遣散
qiǎnsàn
распускать, расформировывать (войска): разгонять, рассеивать
qiǎnsàn
① 旧时机关、团体、军队等改组或解散时,将人员解职或使退伍:遣散费。
② 解散并遣送所俘获的敌方军队、机关等人员:全部伪军立即缴械遣散。
qiǎnsàn
(1) [dismiss]∶严厉地遣走
遣散扈从
(2) [disband]∶使某一团体解散; 尤指解散一军事组织
遣散一支军队
qiǎn sàn
to disband
to dismiss
demobilization
qiǎnsàn
disband; dismiss; send away1) 犹释放。
2) 犹解散。
частотность: #40998
в русских словах:
раскассировать
-рую, -руешь; -рованный〔完〕кого-что 解散, 遣散; 撤消. ~ полк 解散团队.
синонимы:
примеры:
解散;遣散
расформирование (вооруженных групп)
遣散非法武装团伙方案
программа роспуска незаконных вооруженных групп
将尼加拉瓜抵抗力量成员及其家属自愿遣散、遣返或重新安置于尼加拉瓜或第三国以及对区域内各国所有参与武装行动人士于自愿寻求遣散时提供协助的联合计划
Совместный план добровольной демобилизации, репатриации или перемещения в Никарагуа и третьи страны участников никарагуанского сопротивления и членов их семей, а также оказания помощи в демобилизации всех тех лиц, которые были вовлечены в военные действи
开发署莫桑比克遣散军人安置信托基金
Целевой фонд ПРООН для реинтеграции демобилизованных военнослужащих в Мозамбике
你只需埋伏在一旁,等待特使遣散他的护卫,然后给他致命一击!杀掉特使,取回他携带的信件。
Все, что тебе остается, – лежать и ждать, пока он не отошлет телохранителя. Когда он останется один, нападай! Убей его и возьми письмо.
不幸的是,当庄园易手时,工人们都被遣散了,大伙儿不得不另觅生计。有些人在富裕一点的家庭中找到了合适的职务。毕竟人人都想要个酒侍嘛!
К сожалению, после смены владельца всей прислуге пришлось искать себе новое место. Некоторые нашли подходящую работу у приятных хозяев – в конце концов, сомелье каждому необходим!
因此,你被卑鄙的遣散了,从帝国军队中除名了。
Мы с позором изгоняем тебя из рядов Имперского легиона.
1. 遣散监狱守卫队一半的雇员
1. Увольнение половины состава тюремных стражников.
信中透露了此人原来是一名尼弗迦德间谍,化名为杂工克力司特,暗中调查被遣散的骑士团。看来克力司特还不够谨慎,他的间谍生涯被一名变节骑士的刀刃划上句点。不过,信中最有趣的信息却是尼弗迦德资助此次间谍行动的资金地点…
Судя по тексту, написал письмо нифльгардский шпион. Под личиной жестянщика Кристера он выслеживал отступников из ордена Пылающей Розы. Очевидно, Кристер был не очень осторожен, раз его шпионская карьера так рано закончилась от взмаха отступнического меча. Самое интересное в письме - это информация о местонахождении внушительных размеров тайника с монетами, выделенными Нифльгардом на проведение шпионской операции...
这时,在周一初步解雇7000人以后,公司昨天又遣散了2500名未参加工会的工人……。
Meanwhile, the company laid off another2, 500 nonunion workers yesterday after sending an initial7, 000 packing on Monday….