重用
zhòngyòng, chóngyòng
1) zhòngyòng поставить на ответственный пост; доверить важный участок (работы)
得到重用 получить важную работу
2) chóngyòng повторно использовать
zhòngyòng
поставить на ответственный пост; доверить важный участок (работы)дать ответственное назначение; дать ход
zhòngyòng
<把某人>放在重要工作岗位上:重用优秀科技人员 | 他在单位很受重用。zhòng yòng
加以重视任用。
三国演义.第三十八回:「宁乃劫江之贼,岂可重用?」
文明小史.第四十一回:「一旦直声震天下,从此被朝廷重用起来。」
zhòng yòng
to put in an important positionzhòng yòng
put sb. in an important position
2) 重用
chóng yòng
reusing
chóngyòng
reusezhòngyòng
put sb. in an important positionчастотность: #11537
синонимы:
примеры:
共同体双重用途物品和技术出口管制机制
Режим Сообществта по контролю за экспортом товаров и технологий двойного назначения
双重用途物资和技术及具有军事用途的高技术国际转让准则
руководящие принципы, касающихся международной передачи изделий и технологий двойного назначения и высоких технологий, имеющих военное применение
不可重用的
nonreusable
不可重用的例行程序
nonreusable routine
不可重用的存储媒体
non-reusable medium
不可重用的盘排队
nonreusable disk queuing
可连续重用的
serially reusable
埋没的才能; 埋没…的才能; 不重用
ходу не давать
埋没…的才能, 不重用..
ходу не давать
要牢固树立正确的用人导向,从严从实考核、考察、管理干部,切实让那些政治上过关、能干事、廉洁自律、口碑好、敢担当的干部有舞台、受重用。
Нужно установить твёрдый курс на правильное использование людей, строго и реалистично проводить аттестацию, проверку и управление кадрами, чтобы политически проверенные, способные, честные и требовательные к себе, не боящиеся ответственности кадры с хорошей репутацией имели бы поле для своей деятельности и были поставлены на ответственные участки работы.
雷戈萨·死门是我们在北贫瘠之地地区对抗半人马行动的总指挥。像你这样勇敢的<class>会得到他的重用。从这里沿着路向西,去他的哨站找他报到,并全力协助他。
Ретгар Врата Смерти отвечает за наши операции, связанные с кентаврами – здесь и по всем Северным степям. <Такому/Такой> <отважному/отважной:c> |3-2(<класс>), как ты, найдется место в рядах его армии. Отправляйся к нему с докладом. Следуй по дороге на запад и найдешь его заставу. Выполняй все его приказы.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
похожие: