骨血
gǔxuè
плоть от плоти (кого-л.); ближайшая родня, кровный, близкий (чаще о детях)
Кровь от крови чьей; Плоть от плоти чьей; плоть от плоти чьей; кровь от крови чьей
gǔsuè
骨肉
① <多指子女等后代>:她确是这对夫妇的亲骨血。
gǔxuè
[flesh and blood; progeny; posterity; offspring; descendant] 即骨肉、 至亲(多指子女等后代)
琼英年幼, 家主主母只有这点骨血, 我若去了, 便不知死活存亡。 --《水浒传》第九十八回
gǔ xiě
比喻血统关系很相近的人。多指子女等后代。
儒林外史.第五回:「他爷四十多岁,只得这点骨血,再娶个大娘来。」
gǔ xuè
flesh and blood
one’s offspring
gǔxuè(r)
1) flesh and blood; kindred
2) one's offspring
1) 犹骨肉。多指子女等后代。
2) 指亲属。
3) 指性格,气质。
частотность: #35705
синонимы:
примеры:
1)(某人的)亲骨肉, 骨血
2)与…血肉相关, …的产物(或产儿, 骨肉)
2)与…血肉相关, …的产物(或产儿, 骨肉)
плоть от плоти (чьей); кровь от крови (чьей); плоть и кровь (кого, чья)
噬骨血先知
Кровавый пророк из клана Костеглодов
你不能仅仅浅尝即止,必须融入你的骨血中——一个人要么已经∗投身∗于同性恋活动,要么就永远地被排斥在外。
Присоединиться нельзя, только родиться. Ты либо ∗уже∗ в гомосексуальном подполье, либо навеки из него исключен.