龅牙
bāoyá
выступающие вперёд (обнажённые, оскаленные) зубы, оскал
ссылки с:
暴牙выдающийся вперед зуб
突出嘴唇外的牙齿。
bāo yá
暴牙、突出嘴唇外的牙齿。
bāo yá
buck tooth
projecting tooth
bāo yá
(突出在嘴唇外的牙齿) gagtooth; bucktoothbāoyá
buckteeth突露在嘴唇外的牙齿。亦指人牙齿突露於唇外。如:这人龅牙。
частотность: #67796
примеры:
龅牙!不!
Грызун! Только не это!
莉娜的宠物龅牙又闯进我的作坊了!
Питомец Лайлы Грызун снова проник в мою мастерскую!
或许吧…白贼罗和龅牙柏偷走了一箱最好的烈酒。将它找回来,好用的神器就是你的。
Да, пожалуй. Одноглазый Лу и Торчащий Зуб Бо украли у меня ящик лучшей браги в мире. Верни мне ее, а я дам тебе один полезный маленький артефакт.
长着龅牙的小地精松开了他的脑袋,看来疼痛已经过去了。
Троглодит с щербатыми зубами отпускает голову. Атака отбита.
这个马克杯的手把坏了,不知怎么就跑到飞旋旅社的垃圾箱里了。它描绘了一个萨马拉血统的人在一片藏红花田里嬉戏的景象,他长着小龅牙,像低能儿一样咧嘴笑着。似乎是殖民时代古玩的一个廉价仿制品。
Эта кружка с отломанной ручкой каким-то образом оказалась в мусорке «Танцев в тряпье». На ней изображен самариец с выступающими зубами и идиотской улыбкой, резвящийся среди цветов шафрана. Похожа на какую-то дешевую подделку под старину колониальной эпохи.
谁能帮我在盾牌上画一条金色龙吗?我自己画得像长龅牙的蜥蜴。
Кто мне нарисует на щите золотого дракона? Я пробовал сам, но вышло какое-то косоглазое страшилище.
龅牙的蠢货。
Гад зубастый.