11
alexamur, а типа такого
Код:
74#214578 Не совпадает 吃一堑长一智 chī yī qiàn,zhǎng yī zhì chī yī qiàn,zhǎng yī zhì 吃 [chī qī]
как это образовалось, в пиньине же разницы нет. Как-то со вторым чтением связано.
2016.12.04
Тема Ответить
12
бкрс, тут просто запятые не дали правильно распарсить чтение. По идее запятые должны только разделять два чтения, а не одно чтение пополам.
2016.12.05
Тема Ответить
13
бкрс, По хорошему не плохо было бы перейти на новый формат пиньиня (pin1yin1) вместо текущего. Много проблем бы ушло, еще бы можно было бы сделать поиск как в Плеко - pin*yin, pin1yin, 拼?, pin, чтобы в поиске можно было бы мешать как просто пиньин, так пиньин с тоном и иероглифы. Также проще и без ошибок можно было бы сделать подсветку тона тем кому она нужна.
Переходить на новый формат можно постепенно - создать новое поле в таблице и уже новые слова заполнять туда, а старые понемногу также с помощью моего скрипта перенести на новый формат. В процессе перехода использовать пока оба формата.
2016.12.05
Тема Ответить
14
для пользователей можно сделать все прозрачно - ни чего не менять, просто дополнительно заполнять поле с новым форматом.
2016.12.05
Тема Ответить
15
2016.12.05alexamur бкрс, По хорошему не плохо было бы перейти на новый формат пиньиня (pin1yin1) вместо текущего.
Так ведь это автоматически можно сделать, соответствие 1к1, табличкой по длине. Апостроф уже давно обязателен и автоматически подставляется где возможно. А где его ещё нет и возможно двусмысленность надо бы выбрать чтобы в ручную сделать.
2016.12.05
Тема Ответить
16
2016.12.04alexamur Сами слова отдельно:


почему-то в списке не оказалось 节汽瓣, 蒸汽净化器, странно
2016.12.11
Тема Ответить
17
остроwok, тон не учитывается, т.к. слишком много слов где тон не тот что указан в пиньине одиночных иероглифов.
2016.12.15
Тема Ответить