1
Собственно,интересует фраза 看了看.Без 又 (看了看) - "посмотрел,взглянул",а вот с ним?
Спасибо.
2013.01.06
Тема Ответить
2
Вспомнилась песня 对面的女孩看过来。 там были слова 我看了又看,我想了又想。
Думаю, можно перевести как " он снова и снова смотрел на шляпу и думал, хороша ли она, надо ли было ее покупать"
Если точность не требуется, то можно перевести литературно "придирчиво разглядывал шляпу и думал..."
2013.01.06
Тема Ответить
3
2013.01.06L3P Собственно,интересует фраза 看了看.Без 又 (看了看) - "посмотрел,взглянул",а вот с ним?
Спасибо.

Он все смотрел и смотрел
2013.01.06
Тема Ответить