Помогите пожалуйста с переводом того, что в скобке
合同的基本内容是,厂方无条件的提供炼渣给我们深加工,占股35%,我方提供选矿技术和项目资金,占65%的股份(除本分利)成交。
Добрые китаеведы, помогите плиз, мне тут все понятно, под сомнением содержимое в скобках. 会不会是除掉成本后分利润的意思?
Еще один вариант, это отрывок из письма в арбитражный суд, заявитель должен быть в доле этой сделки. Может он имел ввиду 除了本人的利益? хотя этот вариант более сомнительный, на мой взгляд...
合同的基本内容是,厂方无条件的提供炼渣给我们深加工,占股35%,我方提供选矿技术和项目资金,占65%的股份(除本分利)成交。
Добрые китаеведы, помогите плиз, мне тут все понятно, под сомнением содержимое в скобках. 会不会是除掉成本后分利润的意思?
Еще один вариант, это отрывок из письма в арбитражный суд, заявитель должен быть в доле этой сделки. Может он имел ввиду 除了本人的利益? хотя этот вариант более сомнительный, на мой взгляд...