+
1
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, чем отличаются в переводе слова 宝贝 и 宝贵? А так же 保持, 保存 и 保留. Спасибо!
2017.10.23
править Тема Ответить
2
А в переводе они как раз могут ни чем и не отличаться) 保卫、保护。。。
2017.10.23
Тема Ответить
3
2017.10.23ilyadjooo Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, чем отличаются в переводе слова 宝贝 и 宝贵? А так же 保持, 保存 и 保留. Спасибо!

宝贝 драгоценность
宝贵 драгоценный
保持 поддерживать
保存 сохранять
保留 оставлять
2017.10.23
Тема Ответить
4
В чем отличие 宝贝 и 宝贝儿
2017.10.23
Тема Ответить
5
2017.10.23Взмах В чем отличие 宝贝 и 宝贝儿

Рискну предположить, что это одно и то же. Просто присутствует эризация. Это как 玩 и 玩儿.
2017.10.23
Тема Ответить
6
脸在笑, кто-то хочет сдать HSK 5, но словарь в руки так и не брал 😂
2017.10.24
Тема Ответить
7
2017.10.23Тяжелая Кара Рискну предположить, что это одно и то же. Просто присутствует эризация. Это как 玩 и 玩儿.

宝贝儿 это солнышко
2017.10.24
Тема Ответить
+