第 6(6)條規定任何業務獲發商業登記證或分
行登記證,並不表示該業務或經營該業務的
人或受僱於該業務的僱員已遵從有關的任何
法律規定。1. Положением (6) предусматривается, что выдача свидетельства о регистрации бизнеса или сертификата регистрации филиала для любого бизнеса вовсе не означает, что лицо, управляющее бизнесом будет соблюдать любые соответствующие правовые требования.
2. 第 12 條規定各業務須將其有效的商業登記
證或有效的分行登記證於每一營業地點展
示。2. Положением (12) регламентируется требование обязательного наличия действительного свидетельства о регистрации бизнеса или сертификата филиала по месту осуществления бизнес-деятельности.
Есть вопрос по поводу 3 пункта:
繳款時請將此商業 /分行登記證及繳款通知書完整交出。在付款後,本繳款通知書方成為有效的商業/分行
登記證。(請參閱背頁繳款辦法所載內容。
行登記證,並不表示該業務或經營該業務的
人或受僱於該業務的僱員已遵從有關的任何
法律規定。1. Положением (6) предусматривается, что выдача свидетельства о регистрации бизнеса или сертификата регистрации филиала для любого бизнеса вовсе не означает, что лицо, управляющее бизнесом будет соблюдать любые соответствующие правовые требования.
2. 第 12 條規定各業務須將其有效的商業登記
證或有效的分行登記證於每一營業地點展
示。2. Положением (12) регламентируется требование обязательного наличия действительного свидетельства о регистрации бизнеса или сертификата филиала по месту осуществления бизнес-деятельности.
Есть вопрос по поводу 3 пункта:
繳款時請將此商業 /分行登記證及繳款通知書完整交出。在付款後,本繳款通知書方成為有效的商業/分行
登記證。(請參閱背頁繳款辦法所載內容。