Уже второй день пытаюсь родить что-то осмысленное из вот этой фразы 愿得因缘未尽时,今生重共伊。Единственная подсказка - это как-то связано со свадьбой или любовью в целом.
2018.04.27Прохлада Уже второй день пытаюсь родить что-то осмысленное из вот этой фразы 愿得因缘未尽时,今生重共伊。Единственная подсказка - это как-то связано со свадьбой или любовью в целом. Это вроде бы цы. Если 伊 = 你, то, наверное, что-то вроде "хочу, чтобы наше [с тобой] предопределение еще не исчерпало себя и в этой жизни [я] снова [мог/могла] бы быть с тобой". 2018.04.27
2018.04.27r1 Это вроде бы цы. Если 伊 = 你, то, наверное, что-то вроде "хочу, чтобы наше [с тобой] предопределение еще не исчерпало себя и в этой жизни [я] снова [мог/могла] бы быть с тобой". Кажется, делает смысл! Спасибо большое! 2018.04.27
愿得因缘未尽时,今生重共伊 (мне) хотелось бы уловить момент незаконченной нашей судьбы ,чтобы в той жизни снова с тобой( ней ) провести вместе.
насчет понятия 伊 тут немного сложно вам будет, 伊 это 伊人 слово выходящий из 诗经(Ши-цзин) 之(ветер) 风(у 诗经 3 часть это 风,雅,颂. еще 雅 делиться на 大雅 и小雅,难登大雅之堂 说的就是这样雅) вернем к 伊 это девушка, нельзя мужчину назвать 伊人 所谓伊人 (诗经 蒹葭) 蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。 溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。 蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。 溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。 蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。 溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。 это предложение написано мужчиной для любимой женщины с целью признания ей в любви 2018.04.27
2018.04.27Взмах 愿得因缘未尽时,今生重共伊 (мне) хотелось бы уловить момент незаконченной нашей судьбы ,чтобы в той жизни снова с тобой( ней ) провести вместе. Большое спасибо за дополнительную информацию! 2018.04.27
|