<<< 1 2 3 ... 6 >>> Переход на страницу  + 🔎
11
бкрс, интересно, что в белорусском, например, забеременеть будет "зацяжарыць", то есть "отяжелеть"
2016.02.19
Тема Ответить
12
2016.02.19Provoda бкрс, интересно, что в белорусском, например, забеременеть будет "зацяжарыць", то есть "отяжелеть"

в украинском - завагітніти, что тоже дословно "отяжелеть"

К слову, в украинском нет слова "брак", есть шлюб, этимология мне неизвестна, а свадьба это весілля, то есть вроде что-то весёлое.
О своей жизни в Китае рассказываю в Телеге https://t.me/ma_renzhi
2016.02.19
Тема Ответить
13
2016.02.18сарма У нас много на этот счёт есть много слов, но действительно, в основном, негатив какой-то.
«И царица молодая… с той же ночи понесла.»

Прочитав первый пост, первая мысль была о "понести". А что, по-моему, это так же страшно и непредсказуемо, как и "кони понесли". Так что все честно. Чувство 有喜 приходит позже.
2016.02.19
Тема Ответить
14
2016.02.19marenzhi в украинском - завагітніти, что тоже дословно "отяжелеть"

К слову, в украинском нет слова "брак", есть шлюб, этимология мне неизвестна, а свадьба это весілля, то есть вроде что-то весёлое.

А ще в нас кажуть про вагітну жінку "при надії".
2018.09.18
Тема Ответить
15
2016.02.19ГУРУ В том же контексте -" Мы не хотим рожать мальчика так как ему нужно покупать квартиру, а девочку выдал замуж и все дела"

Точно плановая рождаемость........далеко вперед идущие планы продуманных азиатов..............

А мальчик сам не в состоянии купить квартиру?
2018.09.18
Тема Ответить
16
На белую зарплату мало кто способен купить.
2018.09.18
Тема Ответить
17
В разговором китайском чаще употребляется 有了,не 有喜 (что скорее народная вежливость) 。
Люди не понимают друг друга не из-за разницы в лексике и грамматике, а из-за нежелания понимать и нежелания объяснять.

Письменные переводы.
Возможна помощь с деловой перепиской и удалённым форматом переговоров.
2018.09.18
Тема Ответить
18
по теме больше характерен уже просто иероглиф 好. Если бы у нас на семантическом уровне было запрограммировано, что женщина с ребенком это гуд, то может нас тоже было бы млрд с лишним 14
ChinesePlus.club все могут делиться текстами и видео на китайском
2018.09.18
Тема Ответить
19
Я думаю, с языком тут сильной связи нет. В 19 веке русский язык был почти такой же, а рождаемость в России гораздо выше. Скорее, чем лучше материальное положение и уровень образования, тем менее работает формула "чем больше детей, тем лучше".

Поэтому в сельских семьях детей больше, чем в городских; в беднейших странах (Африка) - больше, чем в европейских странах и т.д. Эти тенденции добрались и до Китая: возраст вступления в брак у городского населения приближается к 30 годам.
2018.09.18
Тема Ответить
20
Рейхсканцлер, о, господи, хоть один разумный человек.

2018.09.18snum23 Если бы у нас на семантическом уровне было запрограммировано, что женщина с ребенком это гуд

так запрограммировано, что еще десять-двадцать лет назад вышибали двери и принудительно тащили женщин в центры планирования семьи на принудительные аборты и установку спиралей. вот что семантическое программирование животворящее делает!
2018.09.18
Тема Ответить
<<< 1 2 3 ... 6 >>> Переход на страницу  + 🔎