1 2 3 ... 9 >>> Переход на страницу  + 🔎
1
2019 год приносит новые, позитивные темы для обсуждения.
Сложно оскорблять китайцев так, чтоб было видно, что это их задело в нашем понимании этого слова. Либо китаец будет продолжать сохранять лицо и оставаться внешне спокойным, отвечая вежливыми обтекаемыми фразами, либо китаец разозлится, но именно что разозлится, понося тебя в ответ, то есть просто ругаясь. Но почти невыполнимой кажется задача задеть китайца так, чтоб он удивился, притих, чтобы он вдруг понял, что ему стыдно, чтобы он вдруг с кристальной ясностью осознал, что он - действительно умственно отсталый, и чтоб это ещё было видно со стороны. Ведь умственно отсталый не может осознать, что он умственно отсталый, иначе он не был бы умственно отсталым. Поносить последними словами, грязно ругаться - не помогает. Но недавно мне удалось всё-таки поддеть одну китаянку, так, что я это увидел. Она была продавщицей в одном торговом центре, я подошёл к ней и спросил, как пройти туда-то и туда-то. Хоть моё знание китайского и стремится к нулю, но то, что я знаю, я произношу понятно, с нужными тонами и фонемами, более-менее чисто, и меня все как правило легко понимают, за исключением случаев произнесения отдельных слов. В общем, спросил я её, как куда-то пройти. А она оказалась одной из тех, кто изначально настроен не понимать иностранцев, ну и она говорит "тинбудонг", полуиспуганно отмахиваясь рукой, как бы с позывом отстраниться, явно желая прекратить разговор, изначально даже не слушая, что я говорю. Ну во мне, конечно, разгорается праведный гнев, и я понимаю, что надо как-то её поддеть. И говорю: "Ааа, ни бу хуй чжонг вэн, м, м". И сочувственно при этом киваю головой, что понимаю её проблему, при этом разворачиваясь, чтобы уйти. И вот это моментально привлекло её внимание. Она на меня как-то очень внимательно, пристально посмотрела, и в её взгляде я наконец-то нашёл то, свидетельства чему так долго искал - некоторое удивление и одновременно как будто желание заехать мне чем-нибудь тяжёлым. Вот оно! подумал я, сработало. Ну и я иду, исхожу говном и думаю: "А что ж ты, мразь, меня сейчас так легко поняла-то, а? Ты ж не понимаешь, когда я разговарию по-китайски, так как же ты умудрилась понять теперь?" Другой случай - покупаю подсолнечное масло в супермаркете и спрашиваю продавщицу, можно ли на нём жарить мясо. Спрашиваю маскимально простой фразой: кёи цзжьен роу? и тычу пальцем на бутылку. Потому что хоть и знаю куэйхуацзыйоу, но как связать его с жаркой, не знаю. Согласен, фраза неполная, но любой догадался бы, о чём идёт речь, в контексте того, что я держу в руках бутылку подсолнечного масла и тычу на него. Она же смотрит на меня, как, к примеру, бревно смотрит на лошадь, и не понимает. Я ей уже показываю фразу по-китайски на телефоне, показываю иероглиф "жарить", а она только с отчаянным смехом и криком о помощи в глазах озирается. Вокруг скапливаются люди, которые тоже хотят что-то спросить у продавщицы, но ждут своей очереди после меня, она обращается к ним с вопросом "Кто-нибудь из вас понимает по-английски?" Уж не подумала ли она, что я с ней щас по-английски разговариваю? внутре содрогнулся я в том момент. Люди, которые уже несколько секунд слушали мой вопрос, его, конечно, отлично понимают, и одна китайская женщина из стоящих вокруг ей отвечает: "Он говорит, можно мясо жарить?", используя ровно ту же фразу, что и я, и тоже показывая на бутылку. И что вы думаете? Продавщица снова не поняла! Ей уже носитель языка говорит, по-китайски, а она всё равно не понимает. Ей повторяют. Она хлопает глазами, говорит: "То есть, можно ли использовать это масло для зажаривания мяса?" или что-то такое, не помню, сам бы я такого не повторил, но понять понял. Мы все киваем, а она такая: "Аааааааааа, можно, можно". Ну я покупаю масло, потом к ней подхожу, спрашиваю с улыбкой "Ни ши бу ши хэн цонминг?" Она мотает головой, говорит "М, м, бу сонминг". Я такой, как бы принимая ответ, киваю, удовлетворённо говорю "М, м". Она с неопределённым выражением лица утыкается в телефон. Я ухожу и думаю: "А как же это ты меня, паскуда, сейчас с первого раза-то поняла? Ты ж не понимаешь, что я говорю".
А как вы оскорбляете китайцев?
2019.01.18
Тема Ответить
2
*достаю попкорн (с)*

правда тема совсем недавно была про то как "задеть" китайцев на китайском
西伯利亚人
天津理工大学✈️沈阳东北大学✈️石河子大学✈️海南大学✈️香港✈️西伯利亚
2019.01.18
Тема Ответить
3
это ппц
2019.01.18
Тема Ответить
4
Как же тяжело вам наверное живется в этом мире с таким настроем "поддеть" кого-то и озлобленностью. С пол оборота заводитесь. Просто примите то, что не каждый китаец человек хочет и обязан вам мило отвечать и вообще общаться с вами. Вы когда на Родине своей находитесь и вас не понимают или не хотят слушать тоже начинается так грубить и хамить всем?
2019.01.18
Тема Ответить
5
Цитата: Вы когда на Родине своей находитесь и вас не понимают или не хотят слушать тоже начинается так грубить и хамить всем?

Эээ...ну если честно то да! Но не всегда вслух 14
2019.01.18
Тема Ответить
6
2019.01.18Учащий китайский раз в год кёи цзжьен роу?

Может, проблема в Вас?

Смотрю, прям у Вас любовь сочится изо всех щелей к китайцам Smile))

2019.01.18Rentheman Эээ...ну если честно то да! Но не всегда вслух 14

В торец частенько прилетает? Smile
2019.01.18
Тема Ответить
7
Цитата:В торец частенько прилетает?
Регулярно!1
2019.01.18
Тема Ответить
8
Заметил что многие кто учат китайский язык заведомо негативно и чересчур заносчиво настроены к китайцам. Хочется посоветовать автору данного поста развивать свою терпелку и спокойно продолжать учить китайский язык, раз уж выбрали этот путь. И когда вас кто-то задевает, вспоминайте что то же самое может произойти у нас на родине, наши граждане ни чем не лучше.
2019.01.18
Тема Ответить
9
illiot15, когда кто-то заденет меня на родине - я ему и отвечу. Отвечу и китайцу при надобности.
2019.01.18
Тема Ответить
10
ТС, ты, вместо того чтобы страдать ерундой, думая, как оскорбить продавщиц (фиг знает за что и зачем), лучше язык начни учить каждый день, а не раз в год. Потому что, чё б ты там ни говорил и как бы не оправдывался, тебя не понимают только из-за твоего крайне хренового китайского и словарного запаса в районе 100 слов, не позволяющего переформулировать мысль или объяснить что-то другими словами.
2019.01.18
Тема Ответить
1 2 3 ... 9 >>> Переход на страницу  + 🔎