+
1
Всем привет, я пишу реферат на тему словарей. Мне нужно несколько примеров слов в trainchinese, в которых приводится только одно значение, в то время как у него несколько значений. И слова без примеров в trainchinse и в pleco. а так же примеры с веняном и примеры с ошибками. пожалуйста, если кто сталкивался с этим, помагите написать
2019.03.08
Тема Ответить
2
trainchinese перестала пользоваться в том же году,  когда только установила его себе.
Слов без примеров в pleco много. 滚珠、吹牛大王 устраивает?


В bkrs тоже много таких случаев. Еще бывает, когда отсутстует перевод, а дается пояснение на китайском, либо есть перевод, только на англ.,а не на русский.
2019.03.09
Тема Ответить
3
Iraliya, мне кажется, что trainchinese не совсем корректно рассматривать именно как словарь, потому что цель это программы это обучение китайскому языку. Поэтому в ней намеренно отсутствует целый пласт лексики (особенно специализированной) + даны самые распространённые значения слов, чтобы не отпугивать новичков.
2019.03.09
Тема Ответить
4
2019.03.08Iraliya Всем привет, я пишу реферат на тему словарей. Мне нужно несколько примеров слов в trainchinese, в которых приводится только одно значение, в то время как у него несколько значений. И слова без примеров в trainchinse и в pleco. а так же примеры с веняном и примеры с ошибками. пожалуйста, если кто сталкивался с этим, помагите написать
Для начала неплохо будет в своем сообщении ошибки найти, так, для разминки
2019.03.09
Тема Ответить
5
Каждый раз когда смотрю слово в Pleco обращаю внимание на те пункты, которые указал автор  14 14 14

И да, в плеко можно установить кучу словарей, так что нет смысла рассматривать сам плеко как словарь, нужно рассматривать словари, которые в нем есть.
害人之心不可有,防人之心不可无
2019.03.09
Тема Ответить
6
2019.03.09Arhaluk Для начала неплохо будет в своем сообщении ошибки найти, так, для разминки

Чем Вам мешают мои ошибки? Да они есть, они почти у всех есть. И это не совсем корректно тыкать ими в нос. У меня клавиатура китайская, пришлось пользоваться онлайн клавиатурой. Она к сожалению тормозит... в вашем сообщении чувствуется насмешка и презрение. Я создалась тему так как не пользуюсь ни одной из этих программ, в надежде что люди с этим сталкиваются, и может быть помогут мне. Трудно читать, так не читайте
2019.03.09
Тема Ответить
7
2019.03.09Fuchs Iraliya, мне кажется, что trainchinese не совсем корректно рассматривать именно как словарь, потому что цель это программы это обучение китайскому языку. Поэтому в ней намеренно отсутствует целый пласт лексики (особенно специализированной) + даны самые распространённые значения слов, чтобы не отпугивать новичков.

Я согласна с вами, это не словари, это программы. я лишь хочу описать конкретные примеры которые я указала в своей теме. Так как я ими не пользуюсь.
2019.03.09
Тема Ответить
8
2019.03.09IHBWBM Каждый раз когда смотрю слово в Pleco обращаю внимание на те пункты, которые указал автор  14 14 14

И да, в плеко можно установить кучу словарей, так что нет смысла рассматривать сам плеко как словарь, нужно рассматривать словари, которые в нем есть.

Спасибо за ответ, но далеко не все устанавливают там словари и многие не знают как это делать.... пользуются оригинальной версией
2019.03.09
Тема Ответить
9
2019.03.09Полевая Россия trainchinese перестала пользоваться в том же году,  когда только установила его себе.
Слов без примеров в pleco много. 滚珠、吹牛大王 устраивает?


В bkrs тоже много таких случаев. Еще бывает, когда отсутстует перевод, а дается пояснение на китайском, либо есть перевод, только на англ.,а не на русский.

Спасибо, я укажу эти слова. Да, в бкрс к сожалению тоже....
2019.03.09
Тема Ответить
+