Всем привет, я пишу реферат на тему словарей. Мне нужно несколько примеров слов в trainchinese, в которых приводится только одно значение, в то время как у него несколько значений. И слова без примеров в trainchinse и в pleco. а так же примеры с веняном и примеры с ошибками. пожалуйста, если кто сталкивался с этим, помагите написать
trainchinese перестала пользоваться в том же году, когда только установила его себе.
Слов без примеров в pleco много. 滚珠、吹牛大王 устраивает? В bkrs тоже много таких случаев. Еще бывает, когда отсутстует перевод, а дается пояснение на китайском, либо есть перевод, только на англ.,а не на русский. 2019.03.09
Iraliya, мне кажется, что trainchinese не совсем корректно рассматривать именно как словарь, потому что цель это программы это обучение китайскому языку. Поэтому в ней намеренно отсутствует целый пласт лексики (особенно специализированной) + даны самые распространённые значения слов, чтобы не отпугивать новичков.
2019.03.09
2019.03.08Iraliya Всем привет, я пишу реферат на тему словарей. Мне нужно несколько примеров слов в trainchinese, в которых приводится только одно значение, в то время как у него несколько значений. И слова без примеров в trainchinse и в pleco. а так же примеры с веняном и примеры с ошибками. пожалуйста, если кто сталкивался с этим, помагите написатьДля начала неплохо будет в своем сообщении ошибки найти, так, для разминки 2019.03.09
Каждый раз когда смотрю слово в Pleco обращаю внимание на те пункты, которые указал автор
И да, в плеко можно установить кучу словарей, так что нет смысла рассматривать сам плеко как словарь, нужно рассматривать словари, которые в нем есть.
✴ 害人之心不可有,防人之心不可无
2019.03.09
2019.03.09Arhaluk Для начала неплохо будет в своем сообщении ошибки найти, так, для разминки Чем Вам мешают мои ошибки? Да они есть, они почти у всех есть. И это не совсем корректно тыкать ими в нос. У меня клавиатура китайская, пришлось пользоваться онлайн клавиатурой. Она к сожалению тормозит... в вашем сообщении чувствуется насмешка и презрение. Я создалась тему так как не пользуюсь ни одной из этих программ, в надежде что люди с этим сталкиваются, и может быть помогут мне. Трудно читать, так не читайте 2019.03.09
2019.03.09Fuchs Iraliya, мне кажется, что trainchinese не совсем корректно рассматривать именно как словарь, потому что цель это программы это обучение китайскому языку. Поэтому в ней намеренно отсутствует целый пласт лексики (особенно специализированной) + даны самые распространённые значения слов, чтобы не отпугивать новичков. Я согласна с вами, это не словари, это программы. я лишь хочу описать конкретные примеры которые я указала в своей теме. Так как я ими не пользуюсь. 2019.03.09
2019.03.09IHBWBM Каждый раз когда смотрю слово в Pleco обращаю внимание на те пункты, которые указал автор Спасибо за ответ, но далеко не все устанавливают там словари и многие не знают как это делать.... пользуются оригинальной версией 2019.03.09
2019.03.09Полевая Россия trainchinese перестала пользоваться в том же году, когда только установила его себе. Спасибо, я укажу эти слова. Да, в бкрс к сожалению тоже.... 2019.03.09
|