Страницы (11): 1 2 3 ... 11 Следующая » Переход на страницу  +
1
...выделено...

2015.11.11alexamur поэтому у него проснулся интерес к Китаю и он стал китаистом, хотя скорее всего он станет просто переводчиком (их просто больше).
А в чем разница между китаистом и просто переводчиком?  33
Ни разу в жизни не видел переводчика, который не был бы китаистом, и китаиста, не работавшего переводчиком.
Дьяволы не сдаются.
2015.11.12
Тема Ответить
2
China Red Devil, разница очевидно есть и большая, понятно что каждый китаист также является и переводчиком, но не каждый переводчик - китаист.
2015.11.12
Тема Ответить
3
А по мне так небольшая ( тут, как всегда надо определиться с понятиями, а то , может, у вас при слове китаист сразу образ маститого специалиста по 京剧 возникает).
Плох тот переводчик, что не китаист ( в пределах пресловутого минимума).
2015.11.12
Тема Ответить
4
imho, тема (формулировка) подростковая. Потому что очень поверхностный взгляд на поиск пары. Подмените китаист, например, на "поклонник Димы Билана". Если слушаешь Билана, надо искать среди фанаток Билана? Задумаешься и сделаешь вывод, вопрос отдает фанатством и детскостью .

Я даже себе не могу приклеить ярлык "китаист". Да, мне нравится язык, культура, каждое утро, вечер, день, штудирую новые слова, слушаю и пытаюсь читать. Но вместо чая утром устраивать чайную церемонию по всем правилам, обязательно стремиться уехать в Китай и найти себе китаянку - такого нет. Меня вообще не тянет уехать в Китай, мне и здесь хорошо). Наверное, я не "настоящий китаист".

У меня есть знакомые, которые увлекаются перьевыми ручками. Так же как и китаисты, они считают, что это увлекательное занятие, собирают винтажные ручки, ищут информацию и т.п. Новые обзоры человека, которые тратит на очередную ручку все больше и больше денег вызывают в тех кругах уважение и восхищение. При этом никто не задумывается, что человек тратит всю зарплату, хотя мог что-то купить дочурке или жене. А он дочке ручку покупает. Мне это кажется нелогичным и странным. Не осуждаю, это их дело.

Но периодически задаю себе вопрос, зачем и почему, и стараюсь, чтобы увлечение языком не выглядело таким же фанатством - с обязательным проживанием в Китае, тайцзы по утрам, музыкой - только китайской и женой - обязательно миниатюрненькой и узкоглазенькой. Не на те черты нужно смотреть при выборе подруги. Все это фетиши, который, на мой взгляд, к изучению языка и культуре имеют лишь поверхностное отношение, с чего я и начал свои размышления.
2015.11.12
Тема Ответить
5
2015.11.11alexamur Второй вариант логики: парню понравились китаянки, поэтому у него проснулся интерес к Китаю и он стал китаистом, хотя скорее всего он станет просто переводчиком (их просто больше).

В чем разница между китаистом и просто переводчиком?. Упс, нашла ответ, ранее уже был вопрос
2015.11.12
Тема Ответить
6
2015.11.12dimas ...

Но вместо чая утром устраивать чайную церемонию по всем правилам, обязательно стремиться уехать в Китай и найти себе китаянку - такого нет.

...

ну, при чем тут чайная церемония-то? китаист - это человек с достаточно объемным (академическим, прикладным, бытовым или комбинированным) бэкграндом, который, хотите вы или нет, определяет или оказывает значительное влияние на образ мысли и поведенческую модель. собирать ручки вообще рядом не стояло.
2015.11.12
Тема Ответить
7
2015.11.12leonid.ivlev ну, при чем тут чайная церемония-то? китаист - это человек с достаточно объемным (академическим, прикладным, бытовым или комбинированным) бэкграндом, который, хотите вы или нет, определяет или оказывает значительное влияние на образ мысли и поведенческую модель. собирать ручки вообще рядом не стояло.
При том, что, Вы рассуждаете так же, как и люди с другими увлечениями:-) Пенманы говорят тоже самое, хотите Вы или нет. Уж они то на Ваше "рядом не стояло" могут обидеться(. Вы просто повторили мою мысль, что у увлеченного человека вылезают всякие фетиши, связанные с Китаем. А потом появляются вот такие темы.
2015.11.12
Тема Ответить
8
dimas, если пенман зарабатывает пенманством на жизнь, выезжает для сбора своей прелести на годы в другие страны и т. п., то да, можно сравнивать.
2015.11.12
Тема Ответить
9
Цитата:каждый китаист также является и переводчиком
Это явно обобщение. Не все китаисты настолько хорошо знают современный китайский язык, чтобы работать переводчиком.

Цитата:Я даже себе не могу приклеить ярлык "китаист". Да, мне нравится язык, культура, каждое утро, вечер, день, штудирую новые слова, слушаю и пытаюсь читать. Но вместо чая утром устраивать чайную церемонию по всем правилам, обязательно стремиться уехать в Китай и найти себе китаянку - такого нет. Меня вообще не тянет уехать в Китай, мне и здесь хорошо). Наверное, я не "настоящий китаист".
Я так понимаю, Вы в Китае еще не были/не жили, с китайцами плотно не общались. Вот после этого, наверное, Вас можно будет считать "настоящим китаистом" и после этого многие моменты, кажущиеся сейчас "перебором", "фанатизмом", покажутся совершенно естественными.
Чайный церемонии никто, конечно, не устраивает, но у многих после долгих годов в Китае к стране возникают сложные чувства, по сути как жизнь в эмиграции - отсюда и возникают все эти проблемы, вроде как "связать свою жизнь с китаем" итд. А пока ты просто в России потихоньку учишь китайский - это все далеко, абстрактно и непонятно, конечно. Хотя, может быть, так даже и лучше, для психического здоровья ))))

И фетиши возникают не на пустом месте, не на фоне "увлечения", а зачастую даже против воли, когда ломается "культурный барьер", человек проходит через "культурный шок" и приспосабливается к новым условиям жизни в Китае уже и это становится его новыми привычками, не более того.
百花齐放,百家争鸣
2015.11.12
Тема Ответить
10
2015.11.12сарма dimas, если пенман зарабатывает пенманством на жизнь, выезжает для сбора своей прелести на годы в другие страны и т. п., то да, можно сравнивать.
Т.е. если если мне нравятся ручки, но мне нужна только одна, и выезжать я никуда не хочу, то я не настоящий пенман?)) Так ли важны все эти внешние атрибуты, и не подобно ли это фанатству или поклонничеству (не сотвори себе кумира... помните?), что начинает подавлять другие стороны жизни?

Дополняю, так как только сейчас прочитал комментарий:

2015.11.12Ветер Я так понимаю, Вы в Китае еще не были/не жили, с китайцами плотно не общались. Вот после этого, наверное, Вас можно будет считать "настоящим китаистом" и после этого многие моменты, кажущиеся сейчас "перебором", "фанатизмом", покажутся совершенно естественными.

Да, как-то совсем не тянет. Причем, чем сильнее не тянет, тем больше изучаю язык. Как-то больше интересы книги, история. Вообще первоначально мне хотелось читать книги в оригинале. Которые пока недоступны из-за маленького словарного запаса. Потом уже захотелось и общаться, и больше узнавать. Но при этом мне интересны и другие стороны жизни, например спорт, боевые искусства. Мне нравится джиу-джитсу (дзю-дзюцу) и совсем не тянет в китайские боевые искусства, как можно было бы предположить, если человек увлечен Китаем. Просто в наших реалиях это более эффективная и быстрая защита. Хотя японская...
2015.11.12
Тема Ответить
Страницы (11): 1 2 3 ... 11 Следующая » Переход на страницу  +