1
Почему в слове 五 звук "w" звучит примерно как "у", а в слове 外 как "в"? Возможно есть какое-то правило. Подскажите пожалуйста.
2020.03.21
править Тема Ответить
2
破缺秋,
северные диалекты?
тоже можно услышать в 文章,新闻
Think for yourself, question authority
2020.03.21
Тема Ответить
3
W это U, но везде кроме -о слышится "в" по некоторым причинам.

Цитата:汉语拼音的 w 仅仅是介音 u 前没有声母时的写法,主要只是书写层面的规则,发音和 u 基本一致——即 wa 和 ua 一致。
w 听起来像「v」是北京等几个北方地区的口音问题。这种口音不受普通话标准音承认,但在各地电视台(包括中央电视台)都很常见。涉及的字音主要是 wa、wai、wei、wan、wen、wang、weng 等,即 u 后有其他非 o 元音的字音。

这个听起来像「v」的音一般是 [ʋ],即上门牙和下唇有接触的 [w]。
一般人对语音学不了解,无法区分 [ʋ v] 这两个音,于是把 [ʋ] 听成(或不得不描述成)「v」,这太正常了。
2020.03.21
Тема Ответить
4
Тоже задавался давно этим вопросом. От человека и провинции зависит, и от конкретных слов, какого-то правила вроде нет, и так и так говорят на практике.
微信/ins: maksimivy
tg: @maksimcn

Помогаю со всякими делами в Китае
2020.03.21
Тема Ответить
5
виртуальная буква для записи путунхуа, отделяющая финаль предыдущего слога от инициали следующего, с "y" аналогичная фигня
甲:路上很辛苦了吧?
乙:沒什麼,只坐了一天的飛機就到了。
1954年
2020.07.18
Тема Ответить
6
2020.03.21maksimivy какого-то правила вроде нет
БКРС выше написал, когда и где так происходит
井底之蛙不知大海|井の中の蛙大海を知らず
"а давайте вынем сердце из любви, подъебнем чанкайшистов" (Parker)
А этот пацак всё время говорит на языках, продолжения которых не знает!
2020.07.19
Тема Ответить