1 2 3 ... 178 >>> Переход на страницу 
1
Какова вероятность получения стипендии от ИК, если подаешься самостоятельно?
2023.06.21Соташа подскажите, плиз, какова вероятность получения стипендии от ИК, если подаешься самостоятельно? Кому могут отказать, у кого есть опыт? Подаюсь на год

Вероятность почти нулевая. Я ездил на стажировку по стипендии ИК, и насколько помню для стипендии надо либо иметь опыт обучения в ИК (семестр китайского либо хоть какие-то прослушанные курсы ИК) либо быть победителем китайского моста. Вряд ли правила сильно поменялись. Плюс имейте в виду, что количество стипендий ограничено, и при нехватке мест лица, одобряющие гранты, будут выбирать между вами и обычными студентами ИК, которые свои 4-6 семестров отпахали.
2023.06.21
Тема Ответить
2
Где шоколадные батончики?
2023.03.01Parker Siweida, будет забавно, если под ником Аги валяет дурака какой-нибудь Рейхсканцлер или Архалук. Я бы поставил 2 к 1.

Не не, я ни при чем.
2023.03.01
Тема Ответить
3
не знаю, по какой дороге пойти
Добавлю и я свои три копейки в столь горячее обсуждение.

Многие их тех, кто приезжают в Китай впервые, часто в одиночку, не зная ничего о стране, испытывают первое время ощущение "сказочности". Такое вот фоновое чувство, возникающее при бесцельных гуляниях по незнакомой стране. Это может быть Гонконг, Пекин, может быть заброшенная деревушка типа Хуньчуня - все равно контраст с Россией оказывается таким радикальным, словно попал на колонию инопланетян на Марсе. Следуя этому чувству и пытаясь его удержать, многие сразу бросаются в омут с головой - поступают в магистратуру, ищут работу, ищут пару среди китаянок, стараются остаться в стране.

Что же до выбора пути, выбора из альтернатив типа остаться/не остаться, рецепт прост - лучше выбрать тот путь, на котором собственное существование ощущается острее, выбрать тот вариант, на котором вы будете ощущать себя живым в наиболее возможной степени - что бы вы не вкладывали в это понятие. Потому что для всех "паломников на Восток" в равной степени вдохновляющими оказываются и поиски "просветления", и волонтерство, и докторантура, и попытка найти пресловутую работу "на пять ваней в месяц" - цели могут быть любыми, но они должны быть на пределе ваших сил, должны казаться невозможными, ибо все остальные цели попросту недостойны человека.
2021.11.16
Тема Ответить
4
Студенты запертые в общежитии - сходят с ума?
2020.07.04Opiate интересно, откуда у людей такая суперважность образования?
как будто кроме образования нет других дел в жизни
можно раком заболеть и ноги протянуть в считанные месяцы
ценили бы жизнь, здесь и сейчас

Образование это как зрение. С каждым новым высшим как бы расширяется спектр, больше красок видно вокруг, больше включенности в контект своей страны, культуры, будущего. Учеба заменяет путешествие и является его аналогом.
2020.07.04
Тема Ответить
5
Переход в другую сферу
2020.01.31说罗突 Рейхсканцлер, Я знак вопроса поставил, потому что не помню точно названия, помню сам факт Smile

Верно, это хорошая ниша с более чем достойной оплатой труда. Но, подозреваю, вчерашнему выпускнику по профессии "Востоковедение" или "Международные отношения" изучать подобные вещи (в отстутствии доступных курсов и редкости специалистов), будет не просто сложно, а очень-очень сложно. Т.е. практически не реально.

В защиту профессии переводчика можно сказать вот что:
1) программист после 40 лет мало кому нужен. А переводчик с годами только набирается опыта, возрастных лимитов почти нет.

2) программист - это человек, который вроде бы занимается творческим трудом (да-да) и что-то создает, но созданное почти мгновенно устаревает: за пять лет архитектура любого приложения устаревает так, что впору его переписывать с нуля. Если же вы перевели роман китайского классика и убили на это, положим, год, то вы уже вошли в историю и в ближайшие полвека вряд ли кто-то решится повторить такой подвиг.

3) программист де-факто не обладает интеллектуальными правами на продукты труда. У переводчика же остаются, вас будут вынуждены упоминать при любой публикации вашего перевода.

4) программист рассматривается работодателем как вполне себе заменимая единица. Есть фирмы, которые меняют программистов на проекте каждый месяц. Методологии типа юнит-тестов, автотестов, ревью кода, парного программирования и тд. позволяют это делать без риска. А вы попробуйте перевести художественную книгу в режиме "четные абзацы переводит Вася, нечетные - Петя, а Катя расставляет знаки препинания в предложениях Васи и Пети, которые так заняты, что им некогда их ставить": никакого единства стиля не выйдет.

5) специализация стала так узка, что в крупных проектах программист не имеет общей картины софта, который создается. Вы можете потратить полжизни на то, чтобы писать, к примеру, слой кода, который позволяет разработчикам форм взаимодействовать с разработчиками отчетов, но при этом не будете даже представлять предметную область целевого программного продукта. Вам была бы интересна подобная форма самореализации?
2020.01.31
Тема Ответить
6
Переход в другую сферу
2020.01.31说罗突 ЗЫ Читал, что безумные деньги платят людям, разбирающимся в "древних" языках (Кобальт?), потому что программы ещё где-то крутятся, а специалистов уже нет или они пенсионного возраста. Всем учить такие языки? Smile

Не Кобальт, а Кобол. А безумные деньги платят потому, что на ближайшем родственнике Кобола - то есть на ABAP-е - написана вся бизнес-логика в SAP. А сколько крутых фирм в свое время сидело на сапе и до сих пор сидит - рассказывать, наверное, не надо.

Вот пример вакансии, где надо знать кобол abap
2020.01.31
Тема Ответить
7
Переход в другую сферу
2020.01.31说罗突 По поводу программистов-джуниоров.
Курсов сейчас море, желающих получить эту профессию - как собак не резанных.

Курсы есть только по популярным направлениям. Чуть влево - вправо, и уже ни курсов нет, ни людей, а спрос на специалистов огромный. Попробуйте найти на рынке специалиста по программированию мультфильмов в Гудини, специалиста по базам данным с сертификатом OCM или просто человека, умеющего ставить z/OS на чистое железо - вы и даже за 500 штук в месяц не найдете. Моя фирма просто за рестарт зетки платила 50 тыс. рублей на руки человеку, умевшему это корректно делать.
2020.01.31
Тема Ответить
8
Переход в другую сферу
2020.01.31Siweida У программистов градация Junior-Middle-Senior, в зависимости от опыта и умения решать определенные задачи.
Джун - это Junior, который начинающий, но уже кое-что умеет и может работать в команде.

Я бы добавил еще четвертый уровень - System Architect.
2020.01.31
Тема Ответить
9
Переход в другую сферу
Вставлю свои пять копеек.

1) Язык программирования практически не важен.  Важно умение создать в заданный срок стабильный функционал, который хочет заказчик. Красивость кода занимает второе место (но тоже не последнее).

2) Как правило, ни один сложный проект не создается на одном каком-то языке. Берем любой софт под веб: у него будет часть, работающая с базой (например, на PL/SQL), некий бэкенд (тот же Python), фронтэнд (хотя бы JS), плюс развертка и сопровождение этого потребует написать тучу админских скриптов (bash, powershell) и плюс рано или поздно, когда данных будет туча, заказчик захочет поверх этого использовать какой-нибудь аналитический движок (например, Cognos). Так что приходится либо замыкаться в очень узком круге задач  (делать только фронтэд), либо же постоянно расширять кругозор.

3) По ТЗ пишут код только тогда, когда без ТЗ получается просто полный бардак, то есть для высококритичных проектов с десятком разработчиков. В остальном по-прежнему вся надежда на то, что разработчик не идиот и умеет читать ТЗ между строк, а не делать побуквенно все, что сказано, и ничего сверх того. Никто же в ТЗ про рефакторинг не скажет?
2020.01.31
Тема Ответить
10
Межъязычные конверсии
1) Возможно, чем больше омонимичность языка, тем больше у него и "контекстуальность". Большое количество омонимов вынуждают внимательнее вслушиваться в речь собеседника и не позволяют услышать разговор с середины слова и вклиниться в него, а требует знания контекста. Поэтому китайский по самой природе  более "контекстуален", чем английский.

2) Кроме этого, завязанность на контекст позволяет сильно сэкономить на записи, поскольку не нужно дважды повторять. Но типовая фраза на китайском  раза в три компактнее, чем на английском, поэтому можно предположить, что зависимость от контекста многократно выше.
2020.01.04
Тема Ответить
1 2 3 ... 178 >>> Переход на страницу