<<< 1 ... 8 9 10 ... 14 >>> Переход на страницу 
81
Роботизация
2021.03.01Алалалал Безусловно, что-то подобное будет. Но суть не столько в этом и непосредственно в переводчиках, сколько в тех, кто потеряет эту самую работу, поскольку возможностей все меньше и меньше.
И, опять-таки, переводчик - это мой опыт, который я использовал, как пример. Давайте поговорим о кассирах в макдональдсе или доставщиках еды.

Все верно, а о чем тут еще говорить-то?  14 Просто те, у кого будет средненький или ниже среднего уровень навыков перевода не впишутся в рыночек и пойдут либо получать другую специальность или пробовать себя в смежной сфере, как-то связанной с китайским а-ля репетиторство, "вливаться в айти", либо если на первые два варианта мозгов не хватит, то пойдут в "кассиры, Макдональдс и доставщики еды"
Как бы это цинично не звучало, но скорее всего будет так. Да мне кажется, что к тому времени, о котором мы говорим, профессия переводчика уже не будет популярной. Мне даже как-то обидно и прискорбно об этом говорить, так как я как раз выбрал образование переводчика китайского языка.
2021.03.01
Тема Ответить
82
Роботизация
2021.03.01Алалалал Конкретно какой научный факт? Прошу ссылку на сам факт, без словоблудия. Вам уже указали, что если вы не видите прогресса, и для вас ничего нового нет, то это ваше личное дело. Меня интересует само приспособление к прогрессу, а не только переводчики.

У меня есть предположение, что, может быть, переводчики среднего звена (не синхронисты и не художественные переводчики, имеющие талант писательства) в будущем как раз будут работать с системами машинного перевода и редактировать тексты, проверять их на ошибки фактические или логические, возникающие вследствие неидеальности автоматического перевода и т.д. То есть вполне возможно, что в будущем профессия переводчика, так сказать, сольется с профессией программиста и получится некий "компьютерный лингвист" (кстати специальность по компьютерной лингвистике уже давно появилась в российских вузах, а их выпускники совмещают программирование и знание языков, это как раз они создают базы данных для электронных словарей и автоматических переводчиков, учат эти программы распознавать язык на слух, как например делает Яндекс.Алиса и т.д.)
2021.03.01
Тема Ответить
83
Роботы наступают! Переводчики не нужны
2021.03.01China Red Devil Весна ещё толком не началась, а обострение уже пошло. 29

Чтобы не плодить ещё 30 страниц бессмысленных срачей, сливаем эту тему с предыдущими сериями срача на эту тему.
Здесь лишь вкратце отмечу, что всю эту ерунду, что тексты уже вот- вот уже почти можно читать, и переводчики скоро потеряют свои места из- за роботизации и т.п.чушь я в первый раз услышал более 20 лет назад, и уже лет 10 укак даже не пытаюсь всерьез опровергать. 40
Поскольку тех, кого не пронимает цифра 20 лет, не проймут и никакие объяснения. Проще подождать. 1

Тут важно не впадать в крайности. Понятно, что роботы и автоматический перевод никогда не заменят живого переводчика, даже в среднем сегменте типа ВЭД и бюро переводов, плюс нельзя забывать и о художественном переводе, о котором уже было сказано выше. Но с другой стороны, глупо отрицать тот факт, что машинный перевод 20 лет и сейчас - это две разные вещи, качество в разы возросло. И это дает реальные основания прогнозировать, что если в будущем профессия переводчика не исчезнет, то по крайней мере увеличатся требования и конкуренция, а зарплата понизится, мы это наблюдаем уже сейчас. В любой вакансии с китайским языком Вы найдете кучу других обязанностей, как то: подай-поднеси, делопроизводство, ведение документации и переговоров, организация встреч и многое другое, то есть большинство работодателей говорят о том, что просто знания языка уже недостаточно. Однако мы не берем в счет высокопрофессиональные сферы синхронного перевода, международных организаций, последовательного судебного перевода, а также художественный перевод; в то же время туда попадут не все, это должны быть люди, с головой ушедшие в перевод и язык и которых ничего, кроме данной деятельности, не интересует + билингвы 14
2021.03.01
Тема Ответить
84
synologia.ru — не работает
Здесь нам остается только ждать и верить 14
2021.03.01
Тема Ответить
85
Китаистика и китаеведение
2019.07.10鲁登寇 Ветер, давайте отвлечёмся ненадолго от моей персоны, ЧСВ и казуистики, вопрос-то был о китаеведении как о научной сфере. Там-то что значит "чуть больше свободы и гибкости мысли"? Сможете представить непротиворечиво и аргументированно свою "гибкую и свободную" точку зрения - её как минимум сочтут приемлемой, как максимум - признают за корректную. Не могли бы вы привести пример подобной "гибкости и свободы", которой нет места в отечественном китаеведении, но которую вы бы хотели там видеть - или хотя бы описать, что вы вообще имеете в виду? Пока что это выглядит очень туманно.

Вот хватает же у Вас времени и сил писать такие размашистые и наполненные терминологией ответы на форуме. Я не стараюсь никоим образом принизить или поставить под сомнение важность современной "науки о Китае" (китаеведение/синология/китаистика, выбирайте, что больше нравится). Но можете ли Вы аргументированно пояснить, что конкретно полезного и эффективного для развития общества и экономики в России имеет написание диссертаций, касающихся древней китайской философии? Подумав об этом, всем сразу станет ясно, почему "ставки смешные" и почему "наука умерла".
2021.03.01
Тема Ответить
86
Гуманитарий: куда податься
2021.02.25Imlr Хм, а почему?

Мне кажется, что перспективы трудоустройства довольно низкие (при обычных условиях). Советую лучше найти хорошую программу высшего образования в России по какой-нибудь технической тематике - толку будет в сто раз больше, и работу сможете найти высокооплачиваемую.
Гуманитарий - не приговор, просто нужно как-то заставить себя, в гуманитарных специальностях нельзя добиться большого успеха и благосостояния, увы (кроме юриспруденции только).
2021.02.25
Тема Ответить
87
Как остаться в Китае?
2021.02.22Alena120 Была идея проплатить курсы, но так как у меня есть китайский диплом бакалавра, мне отказали, а по роду занятости у меня нет возможности поступить на магистратуру и ходить на пары😞

Насколько я знаю, в китайской магистратуре очень мало пар, и они только первое время, а потом почти полная самостоятельная работа. Если это действительно поможет Вам остаться, то почему бы какой-то небольшой промежуток времени не пожертвовать занятостью и поступить в магистратуру, остаться, а через какое-то время вновь вернуться к работе (потому что магистратура, как мне говорили, много времени на самом деле не занимает)
2021.02.22
Тема Ответить
88
Как бы вы поступили в такой ситуации?
2021.02.16jia Это самый правильный выход из безвыходной ситуации, но ложь не даёт возможности заступиться за свой народ, резидент, однако.
Есть изящные выходы и ситуации:

Но скорее всего, хитрожопый китаёза знал или предполагал, что вы русский и пытался вывести вас из себя, завязывайте с этой школой --- ничем хорошим это не кончится.

Вы знаете, я тоже подумал, что что-то тут неладно, не будет же он перед австралийцем говорить всякие плохие вещи про русских? Может, он действительно заподозрил, что ТС из России и решил его так проверить?
2021.02.16
Тема Ответить
89
Случаи криминала в отношении китайских туристов в России?
2021.01.31Кот-бегемот Вы что-то слышали, а я там жил в это время.
https://forum.ykt.ru/viewtopic.jsp?id=2048576&f=25
https://ampravda.ru/2011/07/19/030991.html
https://blagoveshensk.bezformata.com/listnews/turista-na-punkte-propuska-v-hejhe/65362497/
Ну и "из разряда сарказма" про поножовщину https://ria.ru/20080617/110789680.html

Ужас, даже не слышал никогда об этих случаях. Оказывается, и такая жесть бывает, причем нередко русские виноватыми остаются по какой-то причине
2021.01.31
Тема Ответить
90
Случаи криминала в отношении китайских туристов в России?
2021.01.30Wakka Хочу поделиться одной из моих любимых баек, которую мне рассказала подруга-китаянка, студентка МГУ.
Говорят, в окрестностях ГЗ МГУ (там каждый день море китайцев, т.к. общаги + учебные здания) какое-то время действовал некий грабитель, специализирующийся на китайцах. Со слов подруги, у него был оригинальный подход: он подходил к китайцам и спрашивал у них: а вы знаете кунг-фу? В случае положительного ответа грабитель разворачивался и уходил. В случае отрицательного - вырывал сумку и сматывался) видимо, боялся ненароком нарваться на случайного 功夫大师)
в кругу МГУшных китайцев этот персонаж стал практически легендарным и, хотя никто из моих знакомых лично с этим не сталкивался, знали об этом практически все) вот такой вот предусмотрительный грабитель.
Не знаю, насколько это правда, но в принципе звучит вполне правдоподобно) за что купил, за то и продаю)

Ну это уже просто сюрреализм какой-то! 29
2021.01.31
Тема Ответить
<<< 1 ... 8 9 10 ... 14 >>> Переход на страницу