Да, 一典通俄汉词典 включен. Судоремонтный есть, как нибудь присобачу, но там он почти весь в сателлиты уйдет.
Сообщения участников в теме:
бкрс (7) WTiggA (3) Hanyuboy (2) 萨沙 (1) Xergo (2) eksodus (1) baizulin (1) chuanzhekuzi (1) Inego (1) <<< Вернуться в тему
бкрс (7) WTiggA (3) Hanyuboy (2) 萨沙 (1) Xergo (2) eksodus (1) baizulin (1) chuanzhekuzi (1) Inego (1) <<< Вернуться в тему
Вышла 48ая версия русско-китайского словаря. 162 новых слов, 472 исправлений.
Теперь он будет называться БРуКС, с маленькой у, чтобы с китайским не путать. Добавлять в русское направление не стесняемся. Даже при наличии поиска по китайскому, с русским работать приятней. 2012.01.31
2012.01.12Xergo может ли такое быть, что в ней просто не предусмотрена возможность расширения???Похоже, что не предусмотрена. http://www.lingvo.ru/download/ написано, что в демо словари на сервере, значит и добавлять нельзя. Есть бесплатный полноценный GoldeDict. Вопросы по офлайн оболочкам лучше здесь задавать. Они имеют к нам весьма отдаленное отношение. 2012.01.12
В папке куда программа установилась, а не откуда.
Пишите такое в тему про лингво или отдельную тему, к словарю ведь никак не относится. 2012.01.12
А я нигде и не писал, что я они удалены. Я писал, что как-нибудь пройдусь скриптом по словам и удалю те, которые дублируются с упрощенными.
Тем более одиночные иероглиф, их пока и не планируется удалять. Так как часто в офлайне желательно знать, что это традиционный. На сайте все традиционные иероглифы автоматически конвертируются в упрощенные. 2012.01.11
2012.01.05WTiggA Hurray! Даёшь 7zip в массы :-)Я его недавно пытался себе на сервер поставить (CentOs) и не шмога. Напрягло. Сейчас хотел zip‘ом запаковать, но получилось на 10мб больше. Главное не раром, остальное вторично. 2012.01.05
Вышла 48 версия 大БКРС. 3267 новых слов, 9394 исправлений.
Добавлено 1400 новых слов из сателлитов (китайско-китайский). Не могу понять, что за ошибка при компиляции вылезает: Цитата:盐酸缓脉灵氯乙酯{{Error: Headword "慷慨陈词" already processed: "3parts/大БКРС_v48_1.dsl", line 835165. This entry is ignored. (File: "3parts/大БКРС_v48_2.dsl", Line: 2469437)}}Указывает, что 盐酸缓脉灵氯乙酯 дублирует 慷慨陈词. Оба слова в словаре есть. Раньше ее не было. 2012.01.05
|