Показаны наиболее выделенные сообщения темы
Вернуться в полную тему
1
>>>
Пожалуй, не стану присоединяться к банде корифеев китайской словесности, пытающихся унизить топикстартера.
Но благо, здесь уже нашлись люди, которые отвечали по теме, а не занимались самохвальством.
От себя могу посоветовать начинать с поиска работы в частных организациях, поскольку в государственных, скорее всего, от Вас потребуют наличие опыта (в моём случае просили два года); будет гораздо лучше, если штат переводчиков там будет достаточный, чтобы Вам смогли помочь более опытные специалисты. Посещайте переговоры - сначала со старшими специалистами в качестве слушателя, затем самостоятельно; если есть проблемы со слуховым восприятием, то записывайте на диктофон и периодически слушайте. Будьте инициативны, общайтесь с китайскими специалистами за пределами работы для улучшения навыков разговорного языка. И, конечно, стремитесь к более высокому уровню. Вопрос об объективности HSK в оценке познаний языка весьма неоднозначен, но в реальности сертификат требуют очень многие работодатели. И самое главное - не отчаивайтесь и не обращайте внимание на тех, кто брызжет желчью.
自古书里说梁祝宁愿化蝶飞出苦痛,我也要化碟躲入传说内
2017.11.09
Тема Ответить
2
>>>
2017.11.08sue Нет.
Так сдают студиозы СПбГУ, студенты в Китае. (С нуля.) Это абсолютно нормально при адекватном приложении сил. При меньшем темпе (4-5 часов в день) я вообще не вижу смысл учить язык.


Пожалуйста, не вводите людей в заблуждение! HSK 4 студенты СПбГУ обычно сдают после 3ёх семестров обучения, поскольку помимо китайского у них ещё куча предметов по специальности, не по специальности (типа концепции современного естествознания и информатики), а также ежегодные курсовые работы. На это уходит много времени и требует приложения энного количества усилий + ты учишь язык не в среде. Учась в Китае, будучи погруженным в языковую среду и занимаясь только китайским, сдать за семестр - реально. Находясь в России и получая полное высшее образование - гораздо сложнее.
2017.11.09
Тема Ответить
3
>>>
2017.11.07sue Странный вопрос. А кем вы рассчитывали работать, идя на эту специальность?
Вот туда и идите.
ЧСК 4, кстати, в норме сдают после семестра изучения языка (ну год для ленивых), так что не забывайте, что ваш китайский - на уровне семестра изучения. И ведайте регионами.
Один семестр , это не слишком мало для сдачи ХСК 4? Всё-таки люди с нуля учат язык .
2017.11.08
Тема Ответить
4
>>>
2017.11.07Panzer Для Москвы это 30-40 тысяч рублей.
Где стоимость жилья примерно такая же. (Ну, если найти конуру на окраине и ездить на самокате до работы, то тысяч 10 на доширак останется.)[/quote]
2017.11.07Panzer . Даже в МГУ на старших курсах абсолютно реально как-то подрабатывать, а то и на полной занятности работать.
Живя в параллельной реальности, безусловно. Не знаю, как в МГУ, но у нас занятия были каждый день до двух -четырех вечера, все курсы, с домашкой/написанием диплома на все оставшееся время и выходные. Как при такой занятости работать на полной занятости, с 9 до 18, кроме как открыв параллельную реальность, я не знаю.
[/quote]
2017.11.08
Тема Ответить
5
>>>
У меня тоже был ЧСК-4, когда я устраивалась на работу переводчиком (!) китайского языка. Зарплата действительно была копеечная, да и попотеть пришлось немало, потому что... ЧСК-4! я даже не разбирала, что они там говорят. Радует, что китайцы попались хорошие, особенно мой непосредственный начальник - ни разу не сделал замечания, за что ему большое человеческое спасибо.
Если вдруг надумаешь устраиваться переводчиком: мне хорошо помогла методика из книги "Вас невозможно научить иностранному языку" Замяткина, а именно массивное аудирование. Я слушала аудиокнигу "Маленький принц" на китайском, сначала конечно мало что понятно, но постепенно, с пятым-десятым-двадцатым прослушиванием тебе начинает открываться код, и... эврика! понимаешь о чем идет речь! А вместе и с этим непонятное бубнение окружающих тебя китайцев (даже тех, у кого с дикцией не очень) начинает расшифровываться во вполне понятный текст. Книга записана замечательно, советую всем.
2017.11.08
Тема Ответить
6
>>>
2017.11.08sue Нет.
Так сдают студиозы СПбГУ, студенты в Китае. (С нуля.) Это абсолютно нормально при адекватном приложении сил. При меньшем темпе (4-5 часов в день) я вообще не вижу смысл учить язык.
Хотя , если чисто готовится к сдаче экзамена , т.е. учеба ориентированная исключительно на сдачу определенного уровня ХСК , в котором выучив алгоритм и закономерность можно спокойнотслать без особых знаний его пройти , то цель достижима. Просто где смысл учебы ? Уровень ХСК не является мерилом знаний китайского. Зачем нам это 应试教育, уже прям как китайцы со своими 托福 и 雅思. К сожалению , никогда не встречала в Китае людей с идеальным китайским, наверное вся элита в БКРС е ....)))))
2017.11.08
Тема Ответить
7
>>>
2017.11.09Глубоко Несчастный Поддержу. Каким нужно быть ленивым и глупым, что бы сдать после бакалавра только 4? Я в Китае подрабатывал тичером, моделью, по выходным отдыхал в клубах и KTV, и сдал 5 и 6 за пол года на 280 баллов. Язык учил с нуля. 5 же совсем легкий. Ах да, еще каждую неделю принимал участие в выезде в бедные деревни для обучения китайчат английскому.
Неправдой попахивает .....
2017.11.09
Тема Ответить
8
>>>
2017.11.09Пенэсол Неправдой попахивает .....

Если я не ошибаюсь, это был толстый сарказм.
2017.11.09
Тема Ответить
9
>>>
Также заканчивала Регионоведение, пока в нем еще не было приставки "зарубежное". Также с 4 HSK. Также без понятия, что делать с обширным, но абсолютно не практичным багажом знаний. Первая работа случилась еще в международном отделе своей альма-матер, потом был языковой год в Китае с поднятием языка и одновременной работой тичером английского. Потом еще год в поисках работы с языком на родине (одновременно работала вообще не в сфере китайского). Но, как говорится, случайности не случайны и именно на работе, не связанной с языком, ко мне буквально пришел нынешний работодатель и пригласил на собеседование в их компанию переводчиком. Так что не всегда (или вообще редко) путь работы с китайским начинается в университете и беспрерывно продолжается всю трудовую жизнь.
2017.11.08
Тема Ответить
10
>>>
2017.11.07sue не забывайте, что ваш китайский - на уровне семестра изучения. И ведайте регионами.
Ммм, сколько желчи, продолжайте Smile
2017.11.09
Тема Ответить
11
>>>
Регионовед - вообще не профессия, если честно. Кто-то хоть где-то видел объявление о поиске регионоведа с опытом для для замещения вакансии регионовед? Сам закончил эту непонятную специальность. На последних курсах универа твёрдо понял, что надо как-то двигаться, искать работу, получать специализацию, востребованную на рынке труда. На четвёртом курсе нашёл первую постоянную работу, а после универа плотно занялся китайским. Через год после окончания универа поработал продажником в сфере B2B, приобретя огромный опыт переговоров. А дальше этот опыт, знание китайского и невероятное везение помогли найти первую работу в сфере ВЭД, причём не на уровне "помощник временного переводчика".
Совет автору топика. Главное, постоянно развиваться и двигаться вперёд. Да, Вас сразу не возьмут руководителем какого-нибудь проекта в серьёзную компанию. Потому что что у Вас нет опыта, в ВЭДе это очень важный момент. Ищите простую работу на уровне ассистента какого-нибудь, попробуйте переводами заняться, на Таобао товар позакупайте. Да, первый шаг будет не самый высокооплачиваемый, но у Вас появится опыт, и через полгода можно уже или о повышении с начальством поговорить или новую работу найти. И так шаг за шагом развивайтесь.
2017.11.08
Тема Ответить
12
>>>
2017.11.07sue ЧСК 4, кстати, в норме сдают после семестра изучения языка (ну год для ленивых),
всегда интересовал вопрос, сдают на нормальный балл или на 181?
а то никогда не понимаю, что имеется в виду
2017.11.09
Тема Ответить
13
>>>
Ситуация типичная.
Очевидно, что необходимо: а) начать работу/стажировку как можно быстрее; б) доучить китайский язык, если планируется его использовать в профессиональной деятельности.

По работе/стажировке я бы советовал обращаться в организации, которым могут понадобиться люди с подобным образованием. Если умеете писать - то СМИ, если нет - то попробовать госорганы какие-то. Возможно, возьмут сначала на стажировку, если повезет и будете стараться - можно будет перейти на постоянную работу.

Язык советую доучить в магистратуре параллельно с работой, сейчас зачастую у магистров на посещаемость не смотрят, можно совмещать.
2017.11.07
Тема Ответить
14
>>>
2017.11.08Пенэсол К сожалению , никогда не встречала в Китае людей с идеальным китайским, наверное вся элита в БКРС е ....)))))

Ой, как страшно звучит...
Людей с идеальным китайским в Китае полно, толпы бродють, в Дунбэе так вообще их миллионы.
Так сказали, как будто китайцы не люди  41
Подписывайтесь на мой канал и не забывайте ставить лайки.
喜欢我的,记得点赞、关注、收藏、转发、加评论。
По вопросам рекламы и сотрудничества - в директ.
2017.11.08
Тема Ответить
15
>>>
2017.11.08sue Где стоимость жилья примерно такая же. (Ну,  если найти конуру на окраине и ездить на самокате до работы, то тысяч 10 на доширак останется.)
Во-первых, стоимость аренды в Москве за последние пару лет снизилась. Сейчас за 30 тыс можно снять приличную однушку недалеко от центра, а более бюджетный (или удаленный) вариант можно за 25, а то и за 20 найти.

Во-вторых, снимать жилье можно с кем-то, что значительно снижает расходы. Средняя зарплата в Москве около 45 тысяч рублей. Возможно, многим покажется это странным, но в Москве работают не только мажоры в соболях, которые едят ложками черную икру и запивают Hennessy XO, но и водители, официанты, рядовые клерки, ну и гастарбайтеры наконец. Зарплаты у них низкие, но они как-то и где-то живут.

И собственно почему человек с весьма посредственными компетенциями и совершенно не гарантированной полезностью для работодателя должен на входе получать много денег. Но однозначно то, что в Москве нормальный человек (или ненормальный, ставший нормальным) может достаточно легко достигнуть планки в 100 тыс рублей и выше, работая наемным сотрудником, в то время как в Замкадье практически при таких же ценах (кроме недвижимости) данная цифра практически недосягаема.
2017.11.09
Тема Ответить
16
>>>
Некоторые сентенции некоторых гениев лингвистики в общем и hsk в частности читать противно. Не буду пальцем указывать, дабы не смущать.
2017.11.09
Тема Ответить
17
>>>
Поработайте какое-то время без языка, чтобы набраться опыта в какой-нибудь сфере. Заодно есть шанс посмотреть как работает компания, кто что в ней делает, чеп именно вам хочется заниматься. Потом уже сможете найти место, где будет шанс использовать свои языковые навыки.
Из своего опыта набора менеджера на проект могу сказать, что большинство выпускников вузов с восточными языками (да, вуз пишется именно так), даже не могут написать простое деловое письмо.
Работодателю не интересно что вы 4 года изучали всякие социально-политические развития всяких там стран. Ему нужно, чтобы вы приносили деньги в компанию, чтобы клиенты были довольны работы с вами и так далее. А это совершенно другие навыки, этому вас не учили, поэтому нужно где-то их получать))
2017.11.09
Тема Ответить
18
>>>
https://edunews.ru/entrants/okso/obshestvo/politicheskie/zarubezhnoe-regionovedenie-bakalavriat.html
Цитата:Если говорить о конкретных должностях, то можно предложить не менее десяти различных вариантов: переводчик, секретарь-референт, культуролог, пресс-секретарь, искусствовед, журналист-международник, GR-, PR- или арт-менеджер, менеджер по логистике или внешнеэкономической деятельности, помощник руководителя, регионовед, дипломат.

Реальность, конечно, немного иная.
2017.11.07
Тема Ответить
19
>>>
Всегда можно найти работодателей, который из-за нехватки денег или от банальной жадности (второе более вероятно) готовы взять человека без опыта или совсем с минимальным опытом на копеечную зарплату. Для Москвы это 30-40 тысяч рублей. Но даже для них писать, что опыта ноль неправильно. Нужно хоть что-то высосать из пальца, типа, переводил на выставке, помогал в интернете что-то искать в Китае и так далее.

Человек, который учился все время даже на 5 курсе и не искал возможности подработать, в современной России будет вызывать справедливые подозрения в адекватности. Даже в МГУ на старших курсах абсолютно реально как-то подрабатывать, а то и на полной занятности работать. Упоротые ботаны, которые бездумно на все ходят, как показывает практика, не самые хорошие работники и приятные в работе люди. Но 4 HSK к концу учебы не позволяет отнести топик-стартера к этой группе.

В общем, сайт Head Hunter в помощь. Ну и конечно, уровень языка надо поднимать. HSK 4, как мне кажется, хватит только на хождение по рынку Хуа Цян Бэй и вопрошание "чжэ гэ до шао цянь".
2017.11.07
Тема Ответить
20
>>>
Поддержу. Каким нужно быть ленивым и глупым, что бы сдать после бакалавра только 4? Я в Китае подрабатывал тичером, моделью, по выходным отдыхал в клубах и KTV, и сдал 5 и 6 за пол года на 280 баллов. Язык учил с нуля. 5 же совсем легкий. Ах да, еще каждую неделю принимал участие в выезде в бедные деревни для обучения китайчат английскому.
2017.11.09
Тема Ответить