Показаны полезные сообщения темы
Вернуться в полную тему

1
Так как вопрос касается лишь нескольких территориально-исторических вопросов, весьма конкретных и давно известных, то тут лишь вопрос принципов, а не каких-то глобальных академических свобод. Делать китайскую и настоящую версии несложно. Если правильно прогнуться - ни у кого свобод не убудет, наоборот сохранятся (доступ у китайцев), только самоуважение немного пострадает.

Примеры Гугла и Микрософта на виду, оба успешны в своём виде.
2017.11.07
Ответить
2
Я все пытаюсь представить себе англичан, которые, гордо завернувшись в занавеску, пафосно уходят с китайского рынка. Получается плохо - фантазии, честно говоря, не хватает, представить англичан, отказавшихся от китайских денег.
Цитата:    - А известно ли лорду председателю, - продолжал он, - что указанный мистер Врунгель перехватил груз селедок, адресованный подданным ее величества - английской королевы, и что предложенный мистером Врунгелем способ перевозки рыбы наносит ущерб судовладельцам - подданным его величества английского короля?
     Это, знаете, был козырь посильнее фотографии. Традиции традициями, мундир мундиром - это все, конечно, очень почитается в Англии, но торговые интересы ставятся там несравненно выше. И нет ничего удивительного, что шум в зале усилился.
Но черт побери, как мне бы хотелось на это посмотреть... Особенно если законопослушные немцы из Шпрингера на этом рынке таки останутся.
2017.11.07
Ответить
3
文字狱 существовала в Китае ещё в доциньские времена, это традиция потрадиционней Конфуция!
2017.11.07
Ответить
4
2017.11.07Hongweibing Я думаю, что этот индивидуальный случай свидетельствует о более широком явлении - растущее влияние Китая на (западную?) академическую деятельность (не говоря уже о вмешательстве правительства/Партии в академическую деятельность внутри Китая).
Вы совершенно правильно думаете.
Понятие "свобода академической деятельности" в гуманитарных науках - это крайне эфемерное дело. Есть ли она вообще?
Не стоит представлять учёное сообщество как добропорядочных старичков, сидящих в башне из слоновой кости и гордо возвышающихся над политическими процессами.
Выражаясь примитивно, в науке у каждого деятеля есть свое мнение, о том какая земля и какое море является неотъемлемой частью какой страны. И мнение это формируется/меняется в прямой зависимости от источников финансирования.
Еще раз повторю, суть этого явления вы поняли верно.
2017.11.07
Ответить
5
И статья о цензуре от ft "China censorship drive splits leading academic publishers" спрятана за paywall. Есть в этом какая-то доля иронии.
2017.11.08
Ответить
6
Здравствуйте, товарищи!

На днях в (западных) академических кругах разгорелся небольшой скандал, по поводу попыток Китая заставить некоторые ведущие академические издания (в частности, Springer Nature, и Cambridge University Press) ввести цензуру на свои публикации в Китае. К всеобщему удивлению, эти издания согласились, не желая терять доступ к Китайскому рынку. Однако, после того как это разоблачили, и все, кому не лень, выразили свое глубочайшее возмущение (ну а как же? Мы же все тут борцы за правду и свободу, пока не схватят за одно место), они пошли на попятную (правда, в Springer сказали, что если это окажется необходимым, они не исключают возможность введения цензуры). Это вкратце - еще можете почитать прикреплённый PDF из FT.

Собственно, к чему это я пишу, если в конце ничего не вышло? К тому, что это наводит на весьма интересные (пусть и пока в основном теоретические) вопросы. Во-первых, следует заметить (чтобы меня не обвинили в ненависти к Китаю и т. д.), я не считаю, что западные академики белые и пушистые (ну, они конечно в основном белые... но не в этом дело). Иногда они действительно перегибают палку (но это не значит что их публикации надо подвергать цензуре/запрещать), а в некоторых случаях, в западных изданиях есть своя "цензура" (например, на практике, нельзя критиковать демократию, или писать открытым текстом, что Тибет, Синьцзян и Тайвань принадлежат КНР), и они зачастую страдают от излишней политкорректности (из наиболее забавных случаев, один из моих профессоров рассказывал, что его статью не хотели пропускать, поскольку он не хотел писать о 君子 в гендерно-нейтральном тоне (“он/она“ вместо просто "он"), тогда как 君子, увы, может быть только мужчиной - да, древние китайцы, и даже наш дорогой Конфуций, были шовинистами).  

Тем не менее, как всем хорошо известно, наиболее значительные исследования публикуются, как правило (есть, разумеется, выдающиеся исключения), именно в западных изданиях, и их уровень зачатую существенно выше "местных/отечественных" исследований (даже китайских). И всё же - Китай это огромный рынок, и насколько западные издания смогут противостоять Китаю, если там серьезно возьмутся за это дело - не известно. С одной стороны, я понимаю желание быть "правыми" и не уступать политическому давлению, но с другой стороны, возможно следует проявить некоторую меру прагматизма, во избежание большего ущерба науке, как в Китае, так и во всём мире? В конце-концов, не обязательно выражать некоторые идеи открытым текстом - но сделать так, чтобы это было тем не менее понятно. Уж если китайская история нас может чему-то научить, так это тому, что есть множество способов обойти цензуру.

Так или иначе, меня это пока не касается - благо, события 2300-2500+ летней давности уже не вызывают столь бурных споров (хотя если сильно захотеть...), и кроме известной тенденции 信古, меня, в принципе, всё устраивает. Но всё же интересно, насколько это существенно, или же опять из мухи сделали слона? Возможно, кто-то из вас сталкивался с попытками Китая повлиять на академические издания у вас в стране, или с цензурой со стороны китайских изданий?

И это мне напомнило один эпизод из 左傳 (襄公二十五年):
大史書曰,崔杼弒其君,崔子殺之,其弟嗣書,而死者二人,其弟又書,乃舍之,南史氏聞大史盡死,執簡以往,聞既書矣,乃還。
(после того как влиятельный сановник Цуй Чжу, который привёл Чжуан-гуна к власти, убил его (точнее, его стражи убили) из-за романа между гуном, и женой Цуй Чжу) Главный историограф (княжества Ци) записал: "Цуй Чжу убил своего государя." Цуй Чжу убил его, а младший брат историографа тоже записал это, за что и он погиб от руки Цуй Чжу. Самый младший из братьев повторил действие своих предшественников, и (на этот раз) Цуй Чжу пришлось с этим смириться. Услышав, что главные историографы погибли, историограф Юга взял бамбуковые дощечки (для письма) и направился в путь - но когда он услышал, что события были записаны, вернулся назад.

(извиняюсь за вольный и корявый перевод)

Это так, для исторической перспективы - о том, как (не?) бороться с цензурой Smile

.pdf China censorship drive splits leading academic publishers.pdf (Размер: 256.26 Кб / Загрузок: 143)
2017.11.07
Ответить
7
Hongweibing, на реддите обсуждали уже. Короче говоря, тут всё упирается в капитализм. Издателю не хочется терять миллионы и большой рынок. Но с другой стороны, если юные либералы в своих уютных западных кампусах поднимут вой, то тоже есть весомый риск потери прибыли. Так что, посмотрим, как дело будет развиваться. Но здравый смысл напоминает, что большинству западных компаний насрать, будут ли китайцы знать правду о трёх "т" или о других случаях, которых несомненно никогда не было в китайской истории, главное чтобы потребляли продукты. И это правильно, крестовые походы, подразумевающие "я научу тебя, как правильно думать", никому не нужны.
2017.11.07
Ответить
8
r1, Не за что. Не думаю (хотя, по идее, нельзя выкладывать статьи из FT в открытый доступ, но я тут раньше ссылки на целые книги давал...) - но если за мной придут - считайте меня коммунистом.  1
2017.11.07
Ответить
9
东方火兔, Спасибо за ссылку. Да, издания оказались в незавидном положении - нельзя заработать и на тех, и на других. Собственно, насчет Springer и Sage я вовсе не удивляюсь - математически, им выгоднее иметь дело с Китаем (правда, их статус может от этого пострадать) - а поскольку это частные компании, этические нормы их должны волновать только если нарушение последних нанесёт им убытки. С университетами же ситуация несколько иная - там ведь (формально) не только о прибыли должны думать, но и о возвышенных идеалах и т.д. - будет интересно увидеть, как они выйдут их этого положения. Надеюсь, что победит здравый смысл (но судя по событиям последних лет, боюсь, что моя надежда необоснованна).

Я согласен, что не надо "учить китайцев, как правильно думать" - но и не надо подстраиваться под их требования (хотя денежек-то хочется Smile ) - это всего лишь альтернатива китайскому подходу, дополнительная перспектива, которую можно принимать, а можно и отвергать, но просто запрещать (тем более, учитывая, что эти материалы читает достаточно узкий круг людей) - это как-то даже не интересно.
2017.11.07
Ответить
10
r1, Насчет британцев я тоже сомневаюсь - если Китай будет на них давить, то после этапа т.н. "self-righteous indignation", им придётся смириться с реальностью. А вот американские издания, возможно, будут более упрямыми (тем более, что в американских университетах публика более радикальная и политизированная, нежели в ЕС). В любом случае, университетским изданиям надо "доказать" себе, студентам, и персоналу, что они "одержали моральную победу" (а-ля А-Кью), а потом можно и принимать китайские требования, если их правильно представить.
2017.11.07
Ответить
11
И еще на эту тему, может кому-то интересно:
Видный историк Шэнь Чжихуа жалуется на китайские (и российские) архивы - о том, что к ним очень сложно получить доступ, и что иногда документы фальсифицируют и/или уничтожают, якобы в политических целях.
Полное интервью на китайском
Частичный перевод/пересказ на англ.
2017.11.15
Ответить
12
Hongweibing, очень интересно, спасибо. Особенно пассажи про работу в архивах.
И дядька интересный какой. Почему-то напомнил специфический анекдот середины двадцатого века, как к агенту, работавшему сразу на три разведки, пришли вербовать из четвертой, но он не согласился, говорит, у меня пишущая машинка только три экземпляра берет.
Цитата:...总体上,档案材料要“无中生有”地造假是极难的,可以说基本不可能...
Хехехе)
2017.11.15
Ответить
13
И ещё - на этот раз, анти-китайские агенты 和平演变 из New York Times пишут о том, как патриотически-настроенные китайские студенты в Австралии защищают родину от клеветы со стороны местных профессоров, и о их связях с представителями КНР.

Конечно, и здесь, как объясняют в статье, дело в экономике - когда у вас 164,000 китайских студентов, приходится находить компромисс между свободой местных академиков говорить, то что они думают, и патриотическими чувствами китайцев. Что, увы, весьма печально - но такова ситуация, когда к студентам относятся, как к клиентам.

Статью (тоже за paywall-ом) загрузил на внешний сервер, чтобы не было претензий. Вот:
Chinese Nationalism Jostles With Academic Freedom in Australia
2017.11.16
Ответить
14
faket,
Цитата:More than 2,000 education joint ventures between Chinese and overseas universities have been established since 2003, when they were first allowed. Some, such as New York University Shanghai or University of Nottingham Ningbo have their own campuses. Others, such as the University of Pittsburgh’s collaboration with Shanghai Jiao Tong University, operate institutes within a Chinese campus.

А зачем... ну как:
1) Чтобы китайцы могли похвастаться "иностранным" дипломом, не покидая Китай.
2) Чтобы иностранные ВУЗы могли заработать побольше денег.
3) Наверное, в лучших из них, всё-таки проводят некоторые важные исследования (но таких, наверное, штуки 3-4).

P.S.
И разумеется, 4) Чтобы совращать китайскую молодежь, и распространять 文化污染.
2017.11.25
Ответить
15
Chen Qiaona, Спасибо, очень интересно  1

2017.11.25Chen Qiaona Я сталкивалась. Но ситуация далеко не столь патетична. На Нной конференции посвящённой изучению Китая просили (периодически напоминают) не углубляться в вопросы о Тибете и Синьцзяне. Ссылки на эти регионы в работах периодически попадаются и сами по себе не являются проблемой, однако вызывают вопросы с неудобными ответами и острое желание аудитории вопросы задать. Мотивы переживаний организаторов примитивны - Китай финансирует конференцию и поэтому затрагивать болезненные темы некорректно... Хотя бы разбушевавшийся диспут осадить. Китайцы в этих ситуациях лица никогда не теряли и если и выступали, то по делу.  

Да, в наших палестинах ситуация тоже в общем совпадает с вашим описанием - если, например, ИК финансирует конференцию, то - не то чтобы там прямая цензура, но темы таких конференций, как правило, относительно нейтральные и а-политичные. Разумеется, поскольку тут все конференции открыты для широкой публики, то порой попадается некий вольный слушатель, задающий некорректные (и как правило, не связанные с самой темой) вопросы - тогда ведущий/модератор пытается дипломатично его заткнуть. Но особых скандалов я не припомню. Ну а если сами организуют - то говорят о чём хотят, и что хотят.

Правда, помнится, несколько лет тому назад, представительство Тайваня организовало праздничную конференцию в честь столетия Синьхайской революции. Однако, один видный товарищ выступил с лекцией о том, что Синьхайская революция является чуть ли не величайшей трагедией в истории Китая (в чём я с ним отчасти согласен). Было забавно - представители Тайваня потеряли лицо Smile Наверное, после этого они его больше не приглашали. Так что финансирование не всегда гарантирует желательный результат.
(кстати, через два года после этого у нас открыли ИК. Совпадение?  14)

Цитата:Вот, кстати, можно ли назвать это требованием цензуры или все-таки требованием политкорректности по отношению к себе и своему мнению? Понятно, что для себя Запад свои позиции не пересмотреть, но почему бы не настаивать на соблюдении определённых границ в изданиях для Китая для их же пользы и положительной популярности.
Опираясь на опыт живого общения, достаточное количество китайцев не довольны КПК (по разной степени весомости причинам, в том числе и от нечего делать), но пропаганда унижающая ценности, которые им дороги, или обостряющая сложные социальные моменты (ценность семьи, государственного единства, мудрости правителя (в глубинном, идейно-историческом смысле, а не в аспекте власти партии), и тп) действительно вызывает негативное восприятие у общественности. Обострение раскола, а как раз таких крайностей Китай больше всего стремится избежать во внутренней социально-культурной политике.
Можно же и так на это посмотреть.
Сразу общее с нападками на Россию видится.
На самом деле любая культура/мораль будет стремиться себя насаждать. Это даже весомее борьбы за власть в экономико-географическом смысле.
Вопрос в том, где эти границы проходят, и кто вправе их определять? И не станет ли это началом опасного процесса? Ну и для некоторых это дело принципа - не только пользы или выгоды - это не самый рациональный подход, но он, тем не менее, имеет место быть. Я согласен, что грань между цензурой и политкорректностью не всегда ясна, но конкретно в том случае, они сетуют о том, что "понаехали китайцы, и навязывают нам свою точку зрения". Собственно, если бы они от этих студентов не зависели - то они, где-то правы, так же как было бы не совсем правильно приезжать в Китай, начинать поднимать разные табуированные темы, и жаловаться, что не дают высказываться. Увы, в каждом месте приходится уважать некоторые местные особенности - что вышеупомянутые китайские студенты особо делать не хотят.

Собственно, это очень интересный случай, как молодёжь, получившая "патриотическое" воспитание, приезжает на запад, и под давлением сверстников (и "патриотического" дискурса в интернетах), и с поддержкой представителей КНР, меняет правила игры. Вот отсюда и шок у многих западных академиков (хотя они сами виноваты, в определённом смысле). Но следует заметить, что тут дело в "критической массе" студентов из КНР - поэтому мы слышим о таких случаях исключительно в США и в Австралии (ну может иногда из ЕС что-то попадается).

Кстати, по-моему, это явление сходно с политкорректностью на западе (в частности, в США), и это свидетельствует о сегодняшней молодёжи в общем. Ведь и там и там, во многом из-за влияния интернета (социальных сетей), некоторые считают себя защитниками "морали/справедливости" или "нации/государства" - и считают чуть ли не своим святым долгом обижаться, и выражать праведный гнев, если кто-то смеет посягнуть на ту "мораль/справедливость" или не выражает должного уважения к "нации/государству" и соответствующим "ценностям". Они не считаются со статусом "преступника" (ведь многие из них являются весьма респектабельными личностями) - и при этом, люди старшего поколения, как те же академики, не совсем понимают, откуда это на них свалилось. В некотором смысле, культурная революция еще жива - ведь это своего рода осуществление призыва Мао - 炮打司令部...

А так вы правы, многие китайцы недолюбливают свою власть (и, как я несколько раз замечал, чем больше вы хвалите Китай и КПК, тем более критические взгляды будут выражать ваши китайские собеседники) - но когда они слышат критику со стороны других, то многие встают на защиту Китая и Партии. Это, кстати, характерно не только китайцам - многие любят поливать свою страну грязью, но как кто-то другой это делает, то они сразу становятся пламенными патриотами.

Цитата:Сразу вспомнилось, правда к Китаю отношения не имеет, как в СССР художников критиковали за неумение писать (а не за антиправительственную символику в работе). После таких рецензий они выставляться уже толком не могли, зато их никто не расстреливал. И последующие поколения получили возможность оценить все величие...
Это да - некоторые считают, что именно нынешнее закручивание гаек в Китае, приведет к появлению хорошего искусства - собственно, как и было в СССР (да и вообще на протяжении истории многие из величайших произведений писались при цензуре - которая только заставляла авторов мыслить более "креативно" - полная свобода, в этом смысле, как раз таки этому не способствует - как бы плохо это не звучало).
2017.11.25
Ответить
16
2017.11.26Телюс Искусство 在中国是有的 ,但不是在中共统治下的中国 。

中共从苏共那里学到的理论是

“文艺要为政治服务”

Да, они очень стараются этому соответствовать, когда надо отчитаться перед партией.
1.В связи с чем, любят реализм (соцреализм) . Но сути живописи маслом ни в виде реализма, и, не говоря уже об академизме... они так толком и не поняли). Впрочем законы академического рисунка (анатомии) они не поняли гораздо сильнее 52
2.В связи с чем, очень странно смотрятся некоторые творения сегодняшнего "гохуа". Очень бездарно, топорно, но идейно правильно.

Однако все это и многое другое не означает, что там нет весьма и весьма современного, оригинального, профессионального искусства. Это значит, что большинство из нас видит только корявые подделки под традиционную живопись или (и это в лучшем случае) варианты китайского соцреализма.
2017.11.26
Ответить