Сообщения g1007

1
>>>
Цитата:Я не думаю, что 调油替代品 здесь можно перевести как "альтернативы модифицированному бензину". Это должен быть прямой конкурент МТБЭ
Да, есть такие. Например —ММА. Тоже предполагаю, что речь идёт о присадках (заменителях присадок, альтернативных вариантах замены присадок) к бензину.
调油,即是调和汽油的简称。。。
2018.01.05
Тема Ответить
2
>>>
То есть, по контексту под 油 понимается 汽油?
2018.01.03
Тема Ответить
3
>>>
2018.01.03Grett 调油替代品 можно перевести, как "заменитель нефти"?
Заменитель — да, нефти — нет однозначного ответа, ведь нефть это 石油, а не просто 油. Под 油 может пониматься куча разных, и не похожих друг на друга продуктов.

Какой контекст?
2018.01.03
Тема Ответить