Сообщения Дафна

1
>>>
2018.01.21Johny Да, я китаец, но китайцы тоже могут сдавать. Например, если ты 少数民族 или гражданство не КНР.

Нет, я 4 года учился в китайской школе, и также посещал 预科 в Пекине, a,потом 2 года в университете. Эти курсы могут посещать китайцы как я или 少数民族. Когда приехали в Китай, я не учил китайский с beginner уровня, потому что раньше тoже ездили в Китай, а ещё у меня в Америке была няня китаянка. Конечно мне было трудно, потому что ездить в Китай и жить всегда это так разные. Я не так хорошо знал слэнг, 成语 и 俗语, и знал не много иероглифов. В 14 лет другие китайские дети знали большинство иероглифов, а я знал только 500-700. Акцент был только в некоторых словах, но он быстро ицщес. В Америке когда был ребёнком, родители хотели чтобы я учился в Институте Конфуция, но там было очень легко, поэтому я только мало занятий посетил. Сейчас у меня нет акцента, все иероглифы тоже умею прочитать, 成语 и 俗语 тоже не проблема, но конечно старые истории или стихотворения, которые другие китакские дети учили в младшей школе, я не так знаю. Иероглифы тоже пишу не так правильно, и не как другие китайцы, поэтому я предпочитаю 拼音.

Расскажи лучше, пожалуйста, как ты так хорошо смог выучить русский?? и вообще для чего учил. Спасибо!)
2018.01.21
Тема Ответить
2
>>>
2018.01.20сарма Американец по тому контексту -- в смысле гражданин Америки. Были сомнения, сдавал ли он ХСК


Билингв. Но пусть сам ещё раз уточнит, если я неправильно помню
Родился, вырос и школу закончил в Америке, т.ч. ведущий у него всё же английский. Приехал в Китай с отцом-американцем в довольно сознательном возрасте (мама в Америке).
Помнится, говорил, что были определённые трудности при изучении китайского и акцент. Но всё-таки , конечно, не такой как у иностранцев с нуля.
Мама-китаянка, конечно, заложила хорошую основу

У меня были пару таких знакомых, причем ситуации разные. Первый: родился в Америке, родители оба китайцы, дома на китайском общаются, в остальное время на английском, рассказывал, что были трудности в американской школе, сейчас оба языка на абсолютно одинаковом уровне. Второй: родился в Америке, родители оба китайцы, но говорили всегда только на английском, после школы уехал в Китай, т.к. родители заставляли поступать в универ в Китае, за полтора года в Китае с проживанием с кит. бабушкой, которая вообще не понимала английский, выучил язык до уровня полноценного китайца ( с нуля). Сдал с легкостью HSK6 и HSK高级. Может тут уникум попался, но тестировали его на куче незнакомцев , все думали, что он родился и вырос в Китае. Третья девочка родилась в Китае,жила то в Америке, то в Китае, потом в Америке закончила универ. Английский и китайский на одинаковом уровне. С этими людьми достаточно тесно общалась, поэтому у меня сложилось, что у них китайский как-то в крови что ли. Учат они его однозначно легче, чем просто американцы(без китайских корней).
Еще знала девочку, папа -китаец, мама - русская, с детства на обоих языках говорит, она в Китае началку закончила, в России часть средней и старшей школы, потом поступила в Китай в универ. Специально с ней разговаривала насчет, какой язык сложнее русский или китайский. Китайский ей в разы легче давался...не знаю отчего так.
Вообще разговорный НСК достаточно легкий, если сравнивать с подобными английскими экзаменами. У меня просто практики с разговорным мало, мне и к среднему надо готовиться.
2018.01.20
Тема Ответить
3
>>>
2018.01.20Пит а вы видели эти задания по- русскому языку? они очень сложные, их так просто не сдашь. Даже русскому человеку.

Пролистала весь тест, для человека, закончившего 9 классов обычной общеобразовательной школы, не будет никаких проблем это решить.
Там в начале приведены соответствия с английским языком. Вы CPE пробовали сдавать? Там нисколько не легче задания.
Для иностранцев тут несомненно нужен очень хороший уровень владения русским языком, чтобы сдать такое.
2018.01.20
Тема Ответить
4
>>>
2018.01.20сарма Джони --- американец, ему можно и нужно  1

Не часто встретишь человека, который и на русском и на китайском почти как на родном говорит, так еще и сам родом из Америки!!очень извиняюсь за недоразумение)
2018.01.20
Тема Ответить
5
>>>
2018.01.20Johny Я сдавал только HSK6 и HSKK高级.
Это были лёгкие экзамены. B HSK6 только трудные задания, где нужно выбирать неправильное предложение из четырех предложений. Например, там были задания, в которые я думал можно выбирать два варианта, потому что в повседневной речи мы так разговариваем или понимаем.  
Мало времени это тоже проблема.

Я думаю, много помогает когда хорошо знаешь культуру Китая, потому что много вопросов связаны с культурой, даже в часте аудирования. Можно видеть варианты ответов и сразу отвечать правильно, если знать факты или историю.

HSKK高级 очень лёгкий для меня, я даже не готовился.

普通话水平测试 я не сдавал такой экзамен. Но я думаю, не так трудный.

Вы тоже сдавал эти экзамены?

Вы китаец, вам и кажется легко! Для русского человека дай любой экзамен по-русскому языку для иностранцев, никто не будет готовиться и отлично сдадут...HSK6 задания я показывала своим китайским друзьям, некоторые считают, что это не так просто даже для китайцев, особенно из-за сильного ограничения по времени.
Вы, наверное, не сдавали эти экзамены, а просто задания видели? Насколько я знаю китайцы не могут сдавать HSK и HSKК, да им и незачем.
2018.01.20
Тема Ответить