Может она бурерождённая и разговаривает на дотракийском?
Чомох - на дотракийском означает "почёт", она и обращается к человеку - "почитаемый"
Какое интересное слово - занятий.
Тогда лучше занятиум, чтоб с греческим привкусом
Не поняла, на какой язык надо переводить.
Жалкие людишки!МУХАХАХАХАХ!👿
"Людишки" было еще забавным, но "чмошник"... Если подумать, я уже много лет этого слова в принципе не слышала. Мне трудно понять почему, если человек выучил это слово, он считает допустимым использовать его по отношению к незнакомцам. Меня отдельно человек учил китайским ругательствам, сразу много раз предупредив, мол, "это просто чтобы ты понимала, когда такое говорят", и что самой это в речи использовать не надо.
Декану историко-китайского факультета Китайцевой О. Я.
от студентки 818 группы Чжэнь Масянь
Объяснительная записка
Касательно пропуска занятия 25 октября 2016 года.
Я, Чжэнь Масянь, пропустила 25 октября 2016 года занятие в связи с тем, что мне необходимо было получить учебную визу. По неизвестным мне причинам визу задержали, и я получала её в более поздний срок. Без визы я бы не смогла продолжить обучение, и мне бы пришлось вернуться в Китай. Прошу Вас учесть уважительную причину пропуска занятия.
Студентка 818 группы Чжэнь Масянь (подпись)
27 октября 2016 года
Надо еще набросить на вентилятор, нужен рабочий материал для изысканий.