Показаны наиболее выделенные сообщения темы
Вернуться в полную тему
1
>>>
2016.11.15Baikal Вот это-то и смущает, учитывая двоякое значение 兔子

То есть, ничего больше вас в этой фразе не смутило?
2016.11.15
Тема Ответить
2
>>>
2016.11.15Ветер Ну это лучше, чем написать 你不用怕我,我只是想泡你,不会害你的 42
Если опустить 泡, то ещё нормально, без всяких зайцев и 宝宝. При условии, что девушка реально боится (если лаовай).


По закону жанра надо наоборот: 我是可怕的灰太狼,会吃掉你45
2016.11.15
Тема Ответить
3
>>>
2016.11.15Baikal Не знаю,вот и хотелось бы у опытных людей выяснить может есть стандартное выражение,аналогичное нашему "белый и пушистый зайчик"

乖宝宝
2016.11.15
Тема Ответить