Сообщения Спирт

1
>>>
2018.04.29只百 Для 70% населения Тайваня родным является "台语" - тайваньский вариант "хоккиена" (闽南话).  "Гоюй" и есть вариант мандаринского (неудачно называемого 普通话 в КНР и России) с хоккиенским акцентом. Разница не только в произношении, но есть небольшие отличия в повседневной лексике и грамматике и довольно значительные отличия в специальной (технической, научной, финансовой и т.д.).

Здравствуйте!

А почему считаете, что неудачно?
2018.04.29
Тема Ответить