Сообщения 大好人

Сообщения участников в теме:
大好人 (6) O (4) бкрс (1) <<< Вернуться в тему
1
>>>
O, спасибо!
2016.12.08
Тема Ответить
2
>>>
O, в связи с последними вашими ссылками, как вы предложите переводить 瘟疠 и отдельный 疠?
2016.12.07
Тема Ответить
3
>>>
O, наличие английского "febrile pestilence" мне задачу не упростило, но все равно, спасибо, теперь хоть сомнения отпали, что такое слово существует.

бкрс, благодарю
2016.12.06
Тема Ответить
4
>>>
Угадываю, что 瘟疠疾病 это просто напросто вирусная инфекция 44
2016.12.06
Тема Ответить
5
>>>
O, тогда и здесь тоже напутали с 时疫瘟疠?

Мне встретилось в аннотации к 九味青鹏丸. Дословно: 主治疾病: 瘟疠,流感,发烧,肺炎,流行性感冒 主治功能: 清热止痛,制。用于瘟疠疾病,流感引起的发烧、肺部疼痛、肺炎、嗓子肿痛等。
2016.12.06
Тема Ответить
6
>>>
Правильно ли я понимаю, что 瘟疠 это тот самый вирус, про который мы говорим, что он зимой "пошел"? Как это точнее и грамотнее оформить?

Цитата::"Ничего удивительного, что я заболел, вирус же ходит".
2016.12.06
Тема Ответить