Сообщения 台灣人

1 2 >>>
1
>>>
Там - круче. Там прямиком "второе упрощение" приходит!
2018.06.12
Тема Ответить
2
>>>
Да нет. Норм. Хотя писать дольше, это да. Особенно если скорописью не владеть.
2018.06.12
Тема Ответить
3
>>>
Точно во всей, Ну, не нигде. А в большем количестве мест. Редко можно встретить - в кафешках иногда в меню пишут да и ещё где бывает. Указатели - только упрощёнка, субтитры в новостях - не смотрю, да как и большинство, думаю. Я радио слушаю + инет читаю. Приложения в телефоне - да по большому счёту только алипэй нужен. Он есть и в традиционном исполнении... Газеты - не читаю, к сожалению, тоже. Хотя иногда бывает постою около стенда почитаю, да, упрощёнка.

ЧСК - вот быстро глянул ЧЗВ на сайте, правда, ГКшном. Может, в далу что поменяли, так как было давно, 2005 год вроде. Тогда было возможно написать по традиции. И это точно.

http://www.cuhk.edu.hk/clc/HSK/faq_c.htm

5. 问:有没有繁体试卷? 可以用繁体字作答写作部份吗?

答:汉办只提供简体试卷,无论试卷是繁体或简体,写作部份都可以使用繁体字。
2018.06.11
Тема Ответить
4
>>>
Ребята, давайте тему создадим, а?
2018.06.11
Тема Ответить
5
>>>
Alissy, Красиво!
2018.06.11
Тема Ответить
6
>>>
Точно во всей,
Дак никто не выпендиривается. Я набрал ответ один раз, потом началось. А не до ответа.
А кто и что понимает не знаю, я ж написал, у меня круг общения - до 10 человек, и все китайцы. С иностранцами, что в Китае, я не общаюсь. С китайцами помимо работы - только "здрасьте" и "спасибо". Всё.

ХСК письменная часть была, сдавал в 2005-м в Цзяотуне. Сейчас - не знаю. Есть или нет?
2018.06.11
Тема Ответить
7
>>>
сарма, уже понял.
2018.06.11
Тема Ответить
8
>>>
сарма, гм... стучу по клавиатуре, какую дали. Комп на работе...) Может, большинство из дому пишет. А может, работа на китайцев с далу. Фиг знает. Я привык. СМСки с телефона (редко!) но тож пишу так. Привычка. Когда ХСК сдавал, там было написано в правилах, что можно как трад. так и упр. Так что до конца еще не запретили...) спасибо партии за это! На обед. Сейчас компьютерщик будет комп чинить. Опять поставит хром китайский ))
2018.06.11
Тема Ответить
9
>>>
Я не изучаю язык, а работаю с ним. По-китайски говорю только на работе, с боссом (не с Далу), инженером главным (также!), плюс некоторыми людьми по офису. Упрощенным почти не пользуюсь. И не потому что не хочу, а просто не надо, на компе ось традиционная, мозиллу сам поставил, правда, русскую, раскладка традиционная. Общаюсь с людьми только по работе (по пальцам рук, если говорить про письменное общение на компе!)... Причём все все понимают, специфика у меня такая. Помимо работы (это несколько людей, что по пальцам пересчитать!) с китайцами и русскими, говорящими на китайском, я не общаюсь, так что не знаю, кто что учит и кто с чем работает. Так что прошу прощения!
Но, блин! Традиционный - он же традиционный, верность традициям и всё такое. Язык должен меняться сам, постепенно.... в разговоре простых людей, интеллигенции, в книгах.... или с указки, насильно?
2018.06.11
Тема Ответить
10
>>>
Что и день Страшного, самое главное - помочь человеку, обсудить вопросы, порешать дела. Или Вам язык важен, размер шрифта и кегль? Давайте специально для Вас покопаюсь в настройках, заменю, а?
2018.06.08
Тема Ответить
1 2 >>>