Сообщения 由村

1
>>>
2018.11.28Chai Рейхсканцлер, очень даже хочу согласиться с тем, что после изучения иностранного языка по-другому, как бы со стороны, смотришь на родной русский язык.
У меня после изучения французского началась оценка русского с точки зрения всех его составляющих: фонетика, лексика, грамматика.
Открыл для себя следующее: в русском языке существует "душа", чего я не увидел во французском. Я по этой "душе" даже диплом писал, сравнивал концептуальные поля русских слов "свобода и воля" и французского слова "liberte". Так вот, нашу "волю" на французском никак не передать.
Ну и тогдалие. Но в русском есть не только богаство красок, но и беднота (в сравнении с французским), которую он умудряется компенсировать другими способами.

"так далее", а не "тогдалие". Поправьте, филолог...
2018.11.28
Тема Ответить