Показаны наиболее выделенные сообщения темы
Вернуться в полную тему
1
>>>
1. Для консульской легализации требуется снять нотариальную копию с оригинала документа, которая и пойдёт в работу.

2. Текст нотариальных копий переводится на китайский язык, и перевод заверяется нотариально.

3. Следующий этап легализации для Китайский Народной Республики — подача документов, должным образом оформленных, в Департамент международного права и сотрудничества Министерства юстиции РФ.

4. Очередной этап легализации документов — подача документов в Консульский департамент Министерства иностранных дел РФ.

5. Заключительный этап консульской легализации — непосредственно подача документов в консульский отдел посольства Китая (КНР).

Я так делала. Было вполне смысленно.
2019.02.04
Тема Ответить
2
>>>
Не делайте легализацию у фирм и в посольствах тратя деньги и время, вы можете подвердить ваш диплом на официальном правительственом сайте http://www.cscse.edu.cn онлайн за 360 ю где-то. В итоге получите документы действительные для поступления и на рабочую визу + еще и специалитет приравняют к магистру.




2019.03.08
Тема Ответить
3
>>>
2019.03.09Белоснежная чистота Мы оформляем справки об опыте работы,  а не легализацию справок

А, ну раз вы просто липовые справки делаете, то тогда все нормально Smile
2019.03.09
Тема Ответить
4
>>>
Крупная авантюра, имейте в виду, что "кривой путь", отличный от того, что описала Народ-то и соблазнится, может сработать, а может и нет. Если не сработает, то можно получить отказ в приёме этого диплома чиновниками из управления по делам иностранных специалистов (外专局). В нашем городе, например, они смотрят, чтобы были печати не только консульства, но и другие: нотариуса, заверившего перевод и МИДа той страны, где заверялось после нотариуса. Они не понимают, что там написано, но смотрят, чтобы печати, наклейки и верёвочки были. А также иногда берут документы других граждан той же страны и сравнивают. Был случай в нашем городке: так отшили одного американца, у которого стояла лишь печать-наклейка консульства КНР в США и ничего другого не было. Может, у кого-то проходит, как повезёт.

Про двойную легализацию кто-то Вас дезинформировал. Либо возник языковой барьер. Уточните у кадровика, который Вас оформляет. Лучше сами лично у него напрямую спросите, а не через кого-то. И акцентируйте ему внимание на том, что "легализация" 认证 - это не просто сходить куда-то в соседний бизнес-центр подпись поставить, а что это неприятный, длительный и при этом достаточно дорогой процесс. И этот процесс ещё дороже и дольше, когда оригиналы документов и их владелец в одной стране, а легализация делается в другой стране! Есть кадровики, которые заграницей сами никогда не были и иностранцев не оформляли - они нередко думают, что это все эти 公正认证 (нотариальное заверение и легализация) - простые писульки, которые делаются чуть ли не в соседнем бюро "печать и ксерокс" (打字复印). Поэтому, как следует ему на уши сядьте, толкните речь минут на 20-30, объясните процесс легализации: пусть кадровик как следует проникнется темой, и лишь затем ответит ещё раз, что там действительно надо, а что там не надо.

И ещё, Крупная авантюра, обратите внимание на то, что
2019.02.04Народ-то и соблазнится 5. Заключительный этап консульской легализации — непосредственно подача документов в консульский отдел посольства Китая (КНР).
и что это заведение учреждение находится территориально в Вашей стране, а вовсе не в КНР.
К загранпаспорту и визе теперь нужен документ о биологическом благополучии.
2019.02.06
Тема Ответить