Сообщения Рейхсканцлер

1
>>>
2019.05.01Parker Дак это-то и есть очень по-китайски))

Да, есть такое. 'Коррелятивное мышление", "нумерологическое мышление", разбивание любого среза реальности на 2-4-5-8 элементов - все это традиционные китайские фокусы.
2019.05.01
Тема Ответить
2
>>>
2019.05.01Parker "Китайская классификация" же поражает точностью понимания китайского мышления человеком, вероятно, не общавшимся с живыми китайцами и, уж точно, не делавшего с ними бизнес)))

Основной парадокс борхесовской классификации, согласно Фуко, в том, что в ней через "и" перечислены вещи до такой степени несопоставимые, что наше мышление не способно их через "и" воспринять. Классификация, которая обычно должна упорядочивать наше понимание реальности, в примере Борхеса просто взрывает изнутри любой мыслимый порядок.
2019.05.01
Тема Ответить
3
>>>
2019.05.01Parker Рейхсканцлер, ну, это кагбэ главная претензия к вики у некоторых)
Кстати, бессмысленными они не были: там была ремарка "уверен ли ты, читающий эти строки, что ты понимаешь мой язык?"

А вообще, интуиция у вас хорошая. Действительно, много чего у Борхеса оказывается неожиданно актуально. Он создал очень живучие образы, которые философия до сих пор переваривает. Чего стоят одна только "китайская классификация животных", ставшая основой книг Фуко, и рассказ "Tlön, uqbar, orbis tertius", вошедший в список "must read" курсов лингвистики.
2019.05.01
Тема Ответить
4
>>>
2019.05.01Parker Я как открою вики, так залипаю на пару часов, брожу по ссылкам. Вики (и Ютуб) - это борхесовская Вавилонская библиотека, то, каким должен быть Интернет.

Если вы помните, в борхесовской библиотеке были вообще все тексты, возможные с точки зрения комбинаторики, поэтому 99.999....9% книг такой библиотеки были просто бессмысленны. 1
2019.05.01
Тема Ответить
5
>>>
2019.04.30Равненье Вот. А моя учеба - в области биоинженерии, интересующие меня статьи на русском либо совершенно неинформативны, либо напрочь отсутствуют.

Для Европы процесс примерно такой: сначала любую новую вещь в любой области обсуждают на конференциях и в переписке, через год-другой эти новые идеи превращаются в статьи, далее в течение лет пяти эти статьи выходят у нас на русском в переводах, еще лет через пять-десять это все оказывается учтено в свежих учебниках по тематике, и только потом попадает в википедию. В итоге в гуманитарных науках (конкретно - в философии, психологии и религиоведении) русскоязычная википедия отстает лет на 15 от переднего края исследований.
2019.05.01
Тема Ответить