Показаны наиболее выделенные сообщения темы
Вернуться в полную тему
1
>>>
zhaba167, насчет "будь я хитрее, ловчее, то улетела бы в Китай уже, а язык бы там подняла как два пальца об асфальт" вы глубоко заблуждаетесь. В Китае сейчас студенты мучаются не меньше. Чтоб вы понимали, проясню: несмотря на низкое количество больных (а в большинстве городов оно и вовсе нулевое), карантин в самом разгаре - кампусы закрыты, все уроки офлайн, все в масках, большинство студенческих мест закрыто (таких как читательские залы в библиотеках, кафе в студ.городке и т.д), путешествовать тоже запрещено сейчас.
К слову, мои одногруппники-китайцы даже не приезжали в этом семестре. Таким образом я их с самого начала пандемии не видела. Учителя и научные руководители тоже свели общение к нулю, самый максимум - созвон в 腾讯会议 или вичате.
Так что...везде сейчас сложно студентам. Думаю, важно самому искать мотивацию, уметь завлечь себя одним делом, отвлечь другим. Типичная борьба с выгоранием, в общем-то.
2021.02.11
Тема Ответить
2
>>>
2021.02.11мяк все уроки офлайн

Ууупс, опечатка, исправить уже не могу - уроки все онлайн, через приложения.

И кстати вспомнилась тут такая фигня: учителя же нас тоже с той зимы не видели, общения ноль. Ну и вышло так, что моё эссе то ли ушло в спам, то ли просто его не заметили, в итоге выставили 0 баллов. Буквально в течение недели удалось всё это заметить и переслать работу. Самое смешное что мне нагло заявили что я лгу и от меня точно ничего не приходило и прийти не могло. Благо, истории сообщений и писем были целы, скрины спасли меня.
Целый год(!) пришлось дожидаться, чтобы балл исправили в базе данных (а его ещё и занизили нехило, судя по всему оформили как пересдачу). На звонки учитель не отвечал, на сообщения практически тоже. В вичате ж один фиг нет отметки "прочитано", они и не парятся. Мме 71
2021.02.11
Тема Ответить
3
>>>
Тут есть как и носители языка, которые хотят обмениваться языковыми навыками и практиковаться, так и китаисты, которые по совей глупости вернулись обратно в страну, и сейчас поймали депрессию и хотят поддерживать язык и общаться друг с другом о Китае. Вичаты их можете поискать в других ветках, тут буквально недавно было. Или можете обратиться к Адов за углубленным изучением языка.

А так смотрите сериалы или фильмы, если заходят, по началу почти непонятно ничего не будет, но потом вы заметите, что попадаются слова, звуки знакомые и постепенно слух выработается.

Если даже есть институт Конфуция в вашем городе, должны быть и центры курсов китайского, там цены чуть пониже, погуглите, может найдете.
人不犯我,我不犯人!
2021.02.11
Тема Ответить
4
>>>
2021.02.11zhaba167 Однако из-за долгой жизни взаперти с однообразными тренировками созвоны, к примеру, с китайцами меня просто ставят в идиотский ступор. Недавно был такой, я чуть со стыда не умерла.

Это норма. Несмотря на третий десяток лет изучения языка считаю полезным для себя ловиться на мысли "шо ты несешь, дэбил". Решается сия проблема только количеством практики - чем больше будет таких созвонов на самые разные темы, тем проще Вам будет в перспективе.

А так все верно выше описано: даже в нашем м̶а̶к̶с̶и̶м̶а̶л̶ь̶н̶о̶ ̶т̶о̶к̶с̶и̶ч̶н̶о̶м̶ коммюнити есть десятки ребят (как русскоязычных, которым как и Вам нужна обильная практика, так и носителей языка), вичаты/вацапы/телеграммы найти не сложно поиском по темам. Не парьтесь на тему стыда/неумения, все там были, собственно для этого подобная практика и создана.
2021.02.11
Тема Ответить
5
>>>
2021.02.11zhaba167 Я самоучка, учу язык третий год. Поступила летом в китайский университет на стипендию правительства, но не смогла улететь, как и многие. Язык стагнирует очень долгое время, так как до поступления мне пришлось полгода без продыху работать. В целом, пост не об этом, это я растекаюсь мыслью уже и извиняюсь за это. Я мало выхожу из дома, поэтому осталась с проблемой стагнирующего языка один на один, и меня это гложет. Возможно, это тот самый кризис, о котором иногда говорят. Пыталась зарегистрироваться в институте Конфуция, он открылся недавно в моем городе, но меня отказались регистрировать, задрав цену такую, что мои родители попросту не могут себе позволить этого на данный момент. Ушла восвояси. Тогда подумала, что плевать, мне не в первый раз заниматься китайским одной. Сейчас не жалею, нет, но охреневаю каждый раз от той бездны незнания, которую вижу перед собой. Мучаюсь, что будь я хитрее, ловчее, то улетела бы в Китай уже, а язык бы там подняла как два пальца об асфальт. А сейчас сижу в небольшом городке и листаю книжки-учебники, задаю без конца китайцам уточняющие вопросы про то или про это, а как перевести, а как прочитать и тд. Задолбала уже их. Если кто-то столкнулся с похожей проблемой, поймал депрессуху на онлайне, милости прошу, буду рада послушать ваш опыт и ситуацию. Если же нет, пожалуйста, воздержитесь от любых комментариев. Я не давлю на жалость и понимаю, что сейчас тяжко всем, но, наверное, по разным все-таки причинам.

По моему опыту, большинство людей упираются в большие трудности при изучении Китайского и других ин. языков по причине того, что не находят эффективных и интересных методов. Очень многие полиглоты говорят о том, что учить язык по учебникам и по каким-то курсам, даже с учителем, это далеко не самый лучший вариант.

В современной лингвистике существует "the input theory", которая подтверждена многими исследованиями и опытом тысяч людей. Вкратце, эта теория говорит о том, что язык это не какой-то предмет который можно выучить по учебникам, а живой инструмент коммуникации, который мы "приобретаем" через сотни часов взаимодействия с контентом на этом языке, который при этом нам интересен. Если вы понимаете английский, то очень советую послушать на ютубе Steve Kaufmann, Steven Krashen, Matt Vs Japan.

Для меня приминение такого подхода было полным прорывом и переворотом взгляда на изучении языков в целом. Говоря о моем опыте изучения Китайского, то первые 2 года ходил на курсы института Конфуция и худо-бедно дополз до хск3. Потом за несколько месяцев в Китае дошел прмерно до неуверенного хск4. В течение года после этого, изучая язык самостоятельно по большей части, уже зная о вышеперечисленных методах, наконец пошел стабильный и серьезный прогресс, сейчас дочитываю 4ю книгу на китайском и полон оптимизма насчёт дальнейших отношений с китайским, хоть я уже давно в России. Поэтому, учить Китайский самостоятельно и вне Китая очень даже возможно, при этом даже вполне реально обгонять тех, кто учится в Китае на университетских курсах.

Прошу прощения за сумбурное написание, уже засыпаю просто. Если вам интересно, пишите в личку, могу поподробнее подсказать по конкретным методам и ресурсам, которыми я пользуюсь
2021.02.22
Тема Ответить