Применимо к товару термин 规格 можно более развернуто перевести как "стандартные размеры" (имеется ввиду стандарт товара, выражаемый через его габаритные или внутренние размеры). 型号 - это "модель", реже "артикул" - емко и понятно. Перевести 型号 как "размер" будет скорее неправильно.
Сообщения участников в теме:
保米 (2) murgatroit (3) oxana (1) johncase (1) haerbinren (1) madmixture (1) WTiggA (1) Nguyễn Ái Quốc (11) Ветер (2) slavvam (10) Chen Ximing (1) Artmira2 (2) krasniysumus (1) zina (2)
<<< Вернуться в тему