Сообщения Vaska

1
>>>
Добрый вечер всем, буду рада видеть всех не только на сайте http://mayachina.ru/
но и на моем канале в Youtube, где я рассказываю про изучение китайского языка для новичков. Буду рада в гости! Кроме того, можно подписываться на мой паблик в ВК: http://vk.com/mayachina, там тоже много нового! Пис!
2017.10.09
Тема Ответить
2
>>>
Спасибо большое за советы! Если у вас будут еще замечания и предложения, пожалуйста, пишите.
2015.01.22
Тема Ответить
3
>>>
2015.01.13Вокс еще бы открывалось

А в чем у вас проблема? Они открываются, хорошо. Для точности нажатия, нажимайте на божью коровку. Они разворачиваются на 4~5 статей, со ссылкой на "читать ещё". Можно также выбирать рубрику общую, чтобы все статьи открылись. Ещё есть дублёры ссылок в верхнем меню.
Вы может быть с телефона или планшета выходите? Буду работать конечно, постараюсь учесть пожелания. Одной не совести просто везде успеть Smile
2015.01.13
Тема Ответить
4
>>>
2015.01.13dmitry Уберите вы эти раскрывающиеся блоки. Пока пытаешься открыть что хочется, уже все забываешь. Этими блоками можно пользоваться тольео если читать снизу вверх, но это совсем не айс. Дизайн хромает.

Хорошо, я подумаю что можно сделать!
2015.01.13
Тема Ответить
5
>>>
2015.01.13Carlos М-да, полез в карту сайта а там только рубрики. Это не очень гуд для меня. Надо чтобы было и содержание рубрик.

А вообще - больше сайтов полезных и разных!

спасибо за замечания!
2015.01.13
Тема Ответить
6
>>>
2015.01.12Xergo А можно ли к Вам присылать статьи на тему китайской культуры? И если да - то как это делать и что мне за это будет?-) (К примеру статья "китайская медицина" или "Китайское УШУ") Будет ли указываться авторство, хотя это спорно, поскольку статьи главным образом переводные с китайских ресурсов...

да, буду рада вашей статье! отправлять можете на mayachina@mail.ru, посмотрим что у вас там.
а пообщаться можно в вк. Напишите мне.
2015.01.12
Тема Ответить
7
>>>
2015.01.12Ветер Спасибо за работу, но мне кажется кое-какие статьи стоит доработать по содержанию. Почитал некоторые из них - есть там неточности, например
"В глазах у таких женщин черный кофе без сахара и молока. 在“原味”女人眼里,只有不加奶、不加糖的黑咖啡才能算咖啡。"
По мнению/ только черный кофе без молока и сахара может называться кофе

Далее 露点 - это не "сосок", а некая часть тела, которая оголилась, в частном случае - выступающий сосок. 2.指穿着暴露,身体某个部位走光,带有不纯洁的意味
То есть то место, которое 暴露

"Да, возможно, сейчас она зарабатывает не так, как тогда, когда была 全职太太, но и здесь свои плюсы: время работы и продолжительность работы зависит от нее, она не тратится на проезды туда-обратно…"
Логически как то не складывается. 全职太太 по идее, дома сидит, без работы. почему у нее "заработок" больше чем у той, которая работает?

"Что значит никто не запрещает такой жене снова стать обычной 全职太太, и как ни в чем не бывало вернуться на рынок труда."
И опять же, автор объясняет значение слова 半职太太 и забыл, что значит 全职太太, которая НЕ РАБОТАЕТ, а только образно "жена на полную ставку"

спасибо за ценные советы!
2015.01.12
Тема Ответить
8
>>>
Сайт http://mayachina.ru наконец-то обновился до версии 2.0!
За два года сайт был доработан, выглядит совсем по-другому, много новых лингвистических статей, удобный рубрикатор, подборки слов по тематикам, фильмы на китайском! По-моему, очень красиво, грамотно и актуально. Буду рада новым пользователям и просто посетителям!
Если что, мы есть в Вконтакте
2015.01.11
Тема Ответить