Показаны наиболее выделенные сообщения темы
Вернуться в полную тему
1
>>>
2017.01.27Aidar123 как переводиться?
2)下课以后我们跟他已经有汉语聊天  После уроков мы с ним болтаем уже на китайском языке. * тут 有 для чего?

Предложение ошибочное, мы не так говорим. It sounds very strange.

Лучше 下课以后我们已经跟他汉语聊天
Более лучше 下课以后我们已经可以跟他用汉语聊天
Помогаю онлайн с изучением китайского и кантонского.
Перевожу на китайский, делаю вычитку китайских текстов.
2017.01.28
Тема Ответить
2
>>>
1. Нет, это значит "Мы с ним разговариваем на китайском языке". Если совсем дословно - "Мы разговариваем, используя китайский язык". "Пользуемся китайским в разговоре" можно понять так, что в разговоре иногда употребляют одно-два китайских слова.
2. По-моему, опечатка, 有 вместо 用

Johny, 这句话有错误吗?
2017.01.28
Тема Ответить
3
>>>
Воообще вот это 有 гипотетически может указывать на наличие факта совершения некоего действия в прошлом. Производное от 有过
Но не в такой форме
Например:
我有看过 "что-то"
2017.01.28
Тема Ответить
4
>>>
2017.01.28r1 1. Нет, это значит "Мы с ним разговариваем на китайском языке". Если совсем дословно - "Мы разговариваем, используя китайский язык". "Пользуемся китайским в разговоре" можно понять так, что в разговоре иногда употребляют одно-два китайских слова.
2. По-моему, опечатка, 有 вместо 用

Johny, 这句话有错误吗?

有。但是我明白他的意思。
2017.01.31
Тема Ответить