Сообщения участников в теме:
Ветер (10) 金小鱼 (1) 1234 (1) Пикас (46) gugu (1) ra-1 (4) RooftopJazz (1) jkot (12) 大好人 (1) cagey_cat (4) сарма (2) lena_3ebc (1) бкрс (3) ahuli (2) 亚娜 (1) artem328 (1) Snowblind (1) dima_depressor (1)
<<< Вернуться в тему
2015.03.16
2015.03.16ra-1 Можно-то можно... Но согласитесь, как-то странно объяснять русскому человеку, к тому же не знающего китайского (я имею в виду топикстартера) разницу между буквой и ага, спасибо, чего я и добивался - с оговорками и натяжками, но привести высокие материи к упрощенным понятиям. Мы с Вами друг друга поняли. А теперь посмотрим, что скажет топикстартер. Пикас, ау!? Хм... как ей уведомление отправить? Из-за переноса в другой раздел она могла и потерять тред... 2015.03.16
2015.03.16ra-1 ......И "я" далеко не всегда обозначает "йа". В слове "яблоко", например - да. Ну а здесь можно провести аналогию по изменению тона в 你好. В том смысле, что - нередко отдельно взятая буква из алфавита произносится не так, как в слове. Но в алфавите именно "так" - нередко отдельно взятый иероглиф из [гкхм] произносится не так, как в предложении. Но в [гкхм] именно "так" [гкхм] - не знаю аналога алфавиту И еще, тоже вопрос. Ибо начитавшись в рунете всякого я давно ничему не доверяю. Так вот, правильно ли, что - в русском языке единицей является гласный/согласный звук, имеющая соотв. написание (букву) - в китайском языке единицей является слог+тон, имеющая соотв. написание (иероглиф) - разложение китайского слога на звуки совершенно неестественно для китайского языка и всё это выдумки европейцев. ? 2015.03.16
2015.03.16ra-1 буквы != звуки Правильна ли будет такая аналогия Я = йа 呀 = я = йа т.е. буква Я в русском языке может рассматриваться как иероглиф, обозначающий звук, скомбинированный из "й" и "а" ? Всё с натяжками, конечно, надеюсь я внятно выразился... 2015.03.16
2015.03.08Ветер Вэньянь для общения с китайцами? Это еще надо догадаться мне казалось, что его разумнее использовать для чтения текстовда ланна, лишь бы платили за крутые курсы общения на вэньяне и изучения китайского алфавита А вообще, у меня появилось подозрение, что данный тред ведется исключительно для наглядного пояснения смысла выражения, запрошенного в треде про белого бычка Все, меня пробило на абсолютный флейм, я завязываю. 2015.03.08
2015.03.08Пикас Поймите, мне не надо знать китайский, всего лишь несколько звучаний, слогов, слов. Да Вы тоже поймите, это как-то бессмысленно. Ну вот примерно так это выглядит, от лица китайца, захотевшего что-то про русский язык: Цитата:дорогие сограждане, помогите мне понять буквы А, Б и Р, узнать какое их значение. А то у них какой-то алфавит - вообще не понимаю, что такое алфавит и зачем, и ни одного пояснения значения ни одной буквы. А мне очень надо Кстати, что надо - все равно непонятно Слушайте, ну вот банальный анекдот, об именах. Стеб, конечно, но очень большая доля правды. Или давайте учить язык, или лучше просто выпьем Цитата:Русский, французский и китайский лингвисты решили написать имена друг друга, каждый на своём языке. 2015.03.08
2015.03.08Пикас Ветер, а это что тогда? Это явная китайская грамота. Бабло срубают, я думаю. По крайней мере ни во что, о чем слышал/читал я, это не вписывается. Может я и не прав... А вообще, понять китайский язык вне рамок информации об общей культуре, о разительных отличиях от нашей культуры, и наоборот, без понимания, что китайцы немного такие же люди, как мы - да невозможно вообще. Например вот такой, бытовой и жизнерадостный вариант, очень эффективный тем, что он понятен, что он "сегодня" и ваще... http://laowaicast.ru/2009/11/laowaicast-1/ Там, правда, много ссылок на запись умерло при закрытии rpod.ru, придется листать на "следующую", пока не начнутся рабочие архивы. А жаль, слушать лучше именно сначала. 2015.03.08
2015.03.08Ветер Есть учебники вэньяня, можете попытаться его сразу изучить, минуя современный. онлайн курсы "узнайте вэньянь в совершенстве за неделю." и мелким шрифтом если китайцы вас не поймут - ну так в Китае мало грамотных, знающих вэньянь. Вы будете круче всех Простите, не сдержался 2015.03.08
2015.03.07Пикас Какой там, создать! Не создатель я. Разобраться бы в созданном! Ну хорошо, а то ведь палладий еще где-то там есть.... кстати, он Вам не поможет в Ваших странных изысканиях? про палладий в википедии оффтопик 2015.03.07Пикас Какая шапочка на Вас занятная, почем брали?98 год, как теперь перевести на нынешние деньги? 2015.03.07
|