2015.04.23тайцзи Это первый черновик, ещё нужно улучшать.
Ох-ох... улучшать нужно ОЧЕНЬ МНОГО. Смысл текста понятен, но предлагать русскому читателю в таком виде нельзя, перерабатывать нужно каждую фразу. Простите, времени совсем мало, я только один абзац отредактирую. Да и выходит за рамки форума, это же уже не перевод с китайского, это будет перевод с русского на русский... Теоретически могу помогать Вам, напишите в личные сообщения. Но много не обещаю, время, время, всегда его чертовски не хватет
Доктор Арендт с удивлением наблюдал за чудом - в ту же ночь Пушкин пришел в себя. Порошок "Саньци" оказался бесценным лекарством, оправдывающим слова Даля "это дороже всякого золота" (или я плохо понял смысл фразы "называлось «на золото не обмениваемым лекарством»".). Хотя общее состояние оставалось вялым, но кровотечение прекратилось и упала температура.