Цитата:Я учил 普通话 в Гуанчжоу, у всех учителей был южный акцент, еще звук Shi они произносят как Si...
Конечно многое от студента самого зависит, но все таки окружающая среда при изучении языка также играет значительную роль...
Если там не дикий 广东普通话 - то, в общем-то, безразлично. Это даже лучше - акценты слушать. У нас я помню многие спецом ходили послушать лекции преподов с акцентом, чтобы потом на улице лучше понимать. si/shi - это по всему китаю и мелочь вообще. Как и mai/mei bai/bai l/n zhi/zi shao/sao итд. Там все эти изменения исчисляемы и их легко вычислить.
Автоматически акцент не прилипает быстро, на начальном уровне. То есть разговаривать с гуандунским акцентом путунхуа вы не начнете. Будет русский в большей степени. А вот когда уже к интонации подберетесь - там можно на ней немножко залипнуть.
Слоги это все ерунда - выучить раз и навсегда как они произносятся в путунхуа, их всего 300 с чем то и никто никогда вас не запутает))