Сообщения arreke

1
>>>
2015.06.28baihualin Например, родители однажды кричат на ребенка за столом 别动了, а в другой день нежно говорят 别动, 宝贝, когда более властнее?

别动了 - это просьба
别动, 宝贝 - это приказ

Я так понимаю, вы высказали свою точку зрения, я свою, может я и ошибаюсь, спорить не буду.
Добавлю лишь еще один пример.
2015.06.28
Тема Ответить
2
>>>
2015.06.27snusmumrik baihualin, arreke, а в чем отличие, когда есть了и когда его нет? в степени "властности" говорящего?

别动
А в этом примере, когда нет 了, уже наоборот, звучит уже как приказ "всем не двигаться"
2015.06.28
Тема Ответить
3
>>>
2015.06.27snusmumrik baihualin, arreke, а в чем отличие, когда есть了и когда его нет? в степени "властности" говорящего?

别动了
Да, например в следующем примере когда есть 了, звучит как просьба "не двигайтесь пожалуйста"
2015.06.28
Тема Ответить
4
>>>
2015.06.23jialuhe 1、если без 了, то фраза имеет властный тон, лучше с 了。

Поддерживаю, возможны оба варианта, все зависит от ситуации

2015.06.27
Тема Ответить