Сообщения lewkowsky

1
>>>
Премного благодарен всем отписавшимся!
2016.05.19
Тема Ответить
2
>>>
2016.05.18天虎 Но я б сказал 学 там (你去年()英语了多长时间). 学习, мне кажется, само по себе коряво тут

Ок. Тут ведь есть ещё такой нюанс, что если употребить 了, то получается, что действие продолжается до сих пор?

Например, 你住了在上海多住了长时间了? -> 我住了在上海差不多三个月了 (Сколько ты живешь в Шанхае? - Живу около трёх месяцев) Или вопрос можно задать след. образом: 你住在上海多长时间? -> 我住了在上海差不多三个月了.

или тот же вопрос про английский:

你这年学了英语学了多长时间? - 我这年学了英语差不多三个月了

Прошу прошения за детские вопросы. Учусь в эстонском универе по англо-китайским учебникам, и все объяснения на парах подточены под эстонский язык. Так и приходится вникать в грамматику на четырех языка, что только создает в голове неразбериху.
2016.05.18
Тема Ответить
3
>>>
Помогите разобраться, а то уже голова кругом идёт.

Как я понял, существуют составные глаголы, которые разбиваются на две части.

Например, глагол 上课:

你上了多长时间课? - 我上了三个小时课.
Сколько продлился урок? - Урок продлился 3 часа.


Или, например, глагол 睡觉:

你今天 睡了多长时间觉? - 我今天 睡了八个小时觉

Сколько часов ты спал сегодня? - Сегодня я спал 8 часов.



Как в таком случае быть с глаголом 学习? Будет ли он разбиваться? К тому же появляется "объект". Куда его девать? Если я хочу спросить, сколько ты учил английский в прошлом году?

你昨年学了英语多长时间习? Звучит коряво, на мой взгляд. Тут есть походу вариант попроще 1



Буду очень признателен, если поможете разобраться.
2016.05.18
Тема Ответить