1
Форумчане, здравствуйте.
Может, кто-нибудь из Вас увлекается китайским кино и может подсказать перевод названий фильмов актера Чжао Бэньшаня?

赵本山:著名小品、影视男演员。
代表作有小品《卖拐》《不差钱》等,电视剧《刘老根》等
2016.07.04
Тема Ответить
2
только читать сюжет, чтобы адекватно перевести
ну или перевести по словарю, в надежде, что никто с этим не сталкивался, а кто сталкивался, поленится разоблачать
2016.07.04
Тема Ответить
3
veronyaya, 《卖拐》- это не фильм, а сценка, в которой он продает костыль человеку, которому он не нужен, название как раз и означает "продать костыль"
2016.07.04
Тема Ответить
4
维达先生, бкрс,
СпасибоSmile
2016.07.04
Тема Ответить
5
不差钱 есть вариант перевода на английский: Got the Money Anyway
刘老根 - Лю Лаогэнь (имя главного героя)
2016.07.04
Тема Ответить
6
2016.07.04veronyaya Форумчане, здравствуйте.
Может, кто-нибудь из Вас увлекается китайским кино и может подсказать перевод названий фильмов актера Чжао Бэньшаня?

赵本山:著名小品、影视男演员。
代表作有小品《卖拐》《不差钱》等,电视剧《刘老根》等

Обожаю такое смотреть 14 春节晚会有很多新品!值得去看!!!!
2016.07.04
Тема Ответить