Главная
Главная форума
Создать
Искать
Темы
▼
Активные
Новые
Пустые
Горячие
Активность
▼
Статистика форума
Рейтинг участников
Последние сообщения
Популярные сообщения
Популярные темы
Объявления
▼
Как давать обьявления
Раздел объявлений
Дать объявление тут
Доска объявлений
Словарь
▼
Искать
Добавить
Новые
Исправленные
Комментарии
Скачать
Меню
▼
Принципы
Помощь
Тёмная тема
Контакты
Войти
Форум 大БКРС
›
汉语 Китайский Язык
›
Вопросы по китайскому языку
›
Помогите перевести
“荷花淀派”
1
veronyaya
Товарищи, подскажите, что за направление такое, или кружок литераторов... "Озеро лотосов"??
孙犁:原名孙树勋,当代著名文学家,被誉为“荷花淀派”的创始人。代表作有《荷花淀》《白洋淀纪事》等
2016.07.04
Тема
Ответить
2
anyto4ka
Это направление современной китайской литературы. Направление характеризуется оптимизмом, романтизмом, простотой.
荷花淀派,以孙犁为代表的一个当代文学的流派。此派一般都充满乐观精神和浪漫主义气息,清新朴素,描写逼真,心理刻画细腻,抒情味浓,富有诗情画意。主要作家还有刘绍棠、从维熙、韩映山等。
2016.07.04
Тема
Ответить
3
veronyaya
anyto4ka
,
Спасибо за ответ!
2016.07.06
Тема
Ответить
Ответить
上
MyBB
Помощь
Статистика
Поиск
Пустые
Горячие
Новые
Активные
Создать тему
Принципы