1
В США провели опрос среди 320 пользователей мобильных телефонов.在美国三百二十手机用户中一项调查。 По его результатам стало известно, что две трети человек жалуются на «слуховые галлюцинации».一项调查,三分之二抱怨幻听。 Они часто слышат звонок телефона, в то время как им никто не звонит. 他们常常听手机的旋律,而后没人给他们电话。
Почему же возникает зависимость от мобильного телефона? 为什么产生手机依赖?По мнению экспертов, существует три причины.据专家介绍,有三个导致。 Во-первых, для некоторых людей мобильный телефон уже стал главным источником получения информации.第一个,有些人手机是信息的主要来源。 Во-вторых, многие увлекаются играми, установленными в мобильных телефонах. 第二个,件多人专心致志于玩耍,哪些在手机安装。В-третьих, в современном мире мобильный телефон является важным средством связи.第三个,在当今世界手机是重要的通信手段。 Например, жена начинает волноваться, если долгое время не может дозвониться своему мужу. 比方说,妻子焦急,如果很长时间打不通他的丈夫。
Как бороться с зависимостью от мобильного телефона?手机依赖怎么斗争? Эксперты полагают, что зависимость от сотовой связи – это психологический недуг, который возник в результате изменения образа жизни.专家说,手机依赖是心理的病,哪些产生由于生活方式的改变。
2012.02.07
Тема Ответить
2
У Вас проблемы с предлогами. Это раз.
С русского нельзя переводить дословно, в китайском другая грамматика. Это два.
Например в предложении "жена начинает волноваться, если..." сначала надо переводить то, что с если, а потом первую часть. Сначала причину, потом следствие.
В первом предложении отсутствует глагол.
И вообще, в китайском я бы придерживалась более строгого порядка слов: подлежащее, затем сказуемое, затем все остальное.
Это только навскидку, я особо не вчитывалась.
秀才不出门全知天下事
2012.02.07
Тема Ответить
3
http://russian.cri.cn/1721/2011/11/11/1s403964.htm

тяжело тем, кто гуглом ленится пользоваться Smile
2012.02.07
Тема Ответить
4
спасибо=)))
2012.02.07
Тема Ответить