21
Начал учить испанский, пошло легко и непринужденно. Через месяц обучения уровень вербального восприятия вырос моментально, обучение рассчитано на 9 уровней, по месяцу на каждый. Уровень 5-6, это уже аппер интерм. То есть за полгода с нуля можно уже работать с языком. Это приятно радует.
2016.09.18
Тема Ответить
22
2012.03.10Антон Павлович 你的名字让我想起了一个作家的一个作品:Маяковский --облока в штанах

Скорее, Есенин: задрав штаны, бежать за комсомолом
2016.09.18
Тема Ответить
23
Тоже за то, чтоб идти "вглыбь", а не "вширь", хоть сама чаще по-онегински училась " понемногу чему-нибудь и как-нибудь".
Насчет корейского, это по обстоятельствам; стимул должен быть в виде применяемости на практике. Знакома с несколькими кореистами, без работы не сидят. Туристов корейских, может, и поменьше ездит, чем китайцев, зато и конкуренция не такая большая. А вот востребованность японского в нашем регионе за последние пять лет резко снизилась, к сожалению.
2016.09.18
Тема Ответить
24
Не соглашусь, что после китайского любой другой язык на ура пойдет.
Я после китайского пробовала (начинала) как раз японский и корейский, и не тут-то было!
Правда, это было еще до эпохи всеобщего интернета))
Японскому я сперва хотела учиться в университете, на третьем курсе, чтобы выйти сразу с двумя восточными. Но сил не хватило. Потом (на моем пятом курсе) меня пытался учить японскому старик-кореец, живший в детстве на оккупированной японцами территории (кажется, Сахалин). Он объяснял довольно непонятно, плюс ругал меня за "китайское произношение": "по японски ведь почти как по-русски, а у тебя как-то по-китайски выходит! а надо: ра-ри-ру-рэ-ро, та-чи-цу-тэ-то - видишь, как по-русски!"
Корейскому я пробовала учиться сама. По разным книжкам типа Beginning Korean и еще от китайского культурного центра. А, еще походила несколько раз на курсы в универе, но там все были этнические корейцы, кроме меня.. там я выучила только "сёри-нга нао" - утка летит. Так это или не так, не знаю. Ну и алфавит освоила, он простой, да, хотя есть изменения тоже какие-то. Но зачем алфавит и письмо, если нет словарного запаса?))
В общем, корейский - это вообще слом мозга после китайского. Сплошные изменения слов. В японском тоже, но полегче, имхо.
Сымника, сымнида, сымниё... (что-то в этом духе).
Когда работала у южных корейцев, освоила лишь пяток фраз. Дугу сымника? Сэнзиним. Мистер такой-то опсымнида Smile
2021.09.01
Тема Ответить
25
Вот японский можно было бы теперь выучить, хотя бы основы разговорного - но где ж это применять?
Аната ва нихонцзин дэс ка?
Иэ, ватаси ва росия дзин дэс.
То бишь говорить не сложно.
Иероглифы тоже не сложно.
Сложно найти применение.
Разве что фанатам смотреть аниме и манги на японском)
Но это не я
2021.09.01
Тема Ответить
26
кечуа
2021.09.01
Тема Ответить
27
Пробовала учить корейский с перерывами. На слух иногда могу понять, когда дорамы смотрю. Но вот, чтобы прямо конкретно засесть и выучить, как китайский, не тянет)
https://vk.com/fsgfriendly Моя фансаб-группа для души https://vk.me/join/AJQ1dywYOhbGHz5lrcEy3Mhy Моя беседка по китайскому языку вконтакте
2021.09.02
Тема Ответить
28
с точки зрения выгоды, я бы выучил язык программирования 118
2021.09.02
Тема Ответить
29
Я бы лучше английский совершенствовал, хотя бы до уровня IETLS 8777
IELTS L6.5 R7 W6 S7
2021.09.02
Тема Ответить
30
Начала испанский, благо практики хоть отбавляй, невозможно выйти на улицу, всем нужно с тобой поговорить (сложности быть интровертом). После французского и латыни, которые у меня были в школе (под конец обучения я их променяла на китайский)) ), идет легко и быстро. Чем больше языков учишь, тем проще идет, мне так кажется
2021.09.03
Тема Ответить