1
Речь идет о лапше. "Эта лапша сделана..." 还挺像那么回事的 - что это значит? У кого какие идеи?
2017.10.21
Тема Ответить
2
Сделана так, как полагается. В соответствии с ожиданиями.
2017.10.21
Тема Ответить
3
Вкус из детства Smile

ЗЫ Нет, про детство там нет, конечно, это моя ассоциация Smile
Что-то вроде "в самый раз", "как и представлялось", "как было в оригинале".
2017.10.21
Тема Ответить
4
Спасибо за помощь 1
2017.10.21
Тема Ответить
5
2017.10.21Oleg2 Вкус из детства Smile

ЗЫ Нет, про детство там нет, конечно, это моя ассоциация Smile
Что-то вроде "в самый раз", "как и представлялось", "как было в оригинале".
Oleg2, куда вы пропали?
其实我也不懂这句话是甚么意思  16 查了才稍懂了一点。
Помогаю онлайн с изучением китайского и кантонского.
Перевожу на китайский, делаю вычитку китайских текстов.
2017.10.21
Тема Ответить
6
Адов, Писал с другого компьютера, под другим именем Smile

这里的难度应该在“这么回事 / 那么回事”的翻译。 大概是: 和我想象的一样。

我老妈以前做的面条我一直想再吃一次但从她走了之后没这个机会。 吃过好多家的面, 没找到像我妈妈做的那种口味。 今天逛街闻到了一股很熟悉的味道, 在路边的小饭馆儿又点了一碗面条。 这面做得还挺像那么回事的。
2017.10.21
Тема Ответить