как понять экспорт? КЛИЕНТСКИЕ МАШИНЫ TRASSIR СОЗДАНЫ ДЛЯ РАБОТЫ С АРХИВОМ УДАЛЕННЫХ СЕРВЕРОВ И ВИДЕОРЕГИСТРАТОРОВ TRASSIR, ОТОБРАЖЕНИЯ «ЖИВОГО ВИДЕО», ЛОКАЛЬНОГО ЭКСПОРТА АРХИВА, УДАЛЕННОГО УПРАВЛЕНИЯ НАСТРОЙКАМИ.
НАДЕЛЕНЫ ТЕМИ ЖЕ ВОЗМОЖНОСТЯМИ, ЧТО И БОЛЕЕ ГРОМОЗДКИЕ АНАЛОГИ, А ПОРОЙ И ПРЕВОСХОДЯТ ИХ;
как перевести? ПРЕИМУЩЕСТВА ПОДОБНЫХ УСТРОЙСТВ ОЧЕВИДНЫ: - МИНИ IP-КАМЕРЫ НАБЛЮДЕНИЯ МОГУТ БЫТЬ УСТАНОВЛЕНЫ В МЕСТАХ С ОГРАНИЧЕННЫМ ПРОСТРАНСТВОМ; - НЕ ПОРТЯТ ВНЕШНИЙ ВИД ПОМЕЩЕНИЙ И ЭКСТЕРЬЕРЫ ЗДАНИЙ; - НАДЕЛЕНЫ ТЕМИ ЖЕ ВОЗМОЖНОСТЯМИ, ЧТО И БОЛЕЕ ГРОМОЗДКИЕ АНАЛОГИ, А ПОРОЙ И ПРЕВОСХОДЯТ ИХ; 2017.10.25
2017.10.25Мысанака ЭКСПОРТА АРХИВА汇出档案
Помогаю онлайн с изучением китайского и кантонского. Перевожу на китайский, делаю вычитку китайских текстов. 2017.10.25
2017.10.25Мысанака НАДЕЛЕНЫ ТЕМИ ЖЕ ВОЗМОЖНОСТЯМИ, ЧТО И БОЛЕЕ ГРОМОЗДКИЕ АНАЛОГИ, А ПОРОЙ И ПРЕВОСХОДЯТ ИХНАДЕЛЕНЫ (被赋予) ТЕМИ ЖЕ ВОЗМОЖНОСТЯМИ (跟…相同的能力/性能), ЧТО И БОЛЕЕ ГРОМОЗДКИЕ АНАЛОГИ (较笨重的相类产品), А ПОРОЙ И ПРЕВОСХОДЯТ ИХ (有时甚至胜过它们) 具有和…相同的性能,有时甚至比它们优胜 2017.10.25
|