1
引用标准
下列标准所包含的条文,通过在本标准中引用而构成为本标准的条文. 本标准出版时,所示版本均为有效。所有标准都会被修订,使用本标准的各方应探讨使用下列标准最新版本的可能性.
工业用金属丝编织方孔筛网

Второе предложение никак не могу понять: что именно имеет равную силу после опубликования стандарта? что-то запуталась...
А остальное вот так перевела, посмотрите, пожалуйста, не уверена...
Отсылочные стандарты
Положения указанного ниже стандарта, на которые сделаны ссылки в настоящем стандарте, считаются положениями настоящего стандарта. Все стандарты будут пересмотрены с использованием критериев исследований настоящего стандарта и последнего издания указанного ниже стандарта.
Используемые в промышленности переплетенные проволочные сетки с квадратной ячейкой
2012.05.05
Тема Ответить
2
Я так понимаю, что после издания стандартов все их положения вступают в силу.
А вообще перевод правильный, только я бы упростила, а то не очень удобоваримо.
秀才不出门全知天下事
2012.05.06
Тема Ответить
3
http://zhuyan99.happy.blog.163.com/blog/static/76694074201062803111717/?hasChannelAdminPriv=true

Цитата:2. 引用标准Ссылочные стандарты

下列标准所包含的条文,通过在本标准中引用而构成为本标准的条文。本标准出版时,所示版本均为有效。所有标准都会被修订,使用本标准的各方应探讨使用下列标准最新版本的可能性。
Статьи нижеприведенных документов ,посредством ссылок настояшего стандарта , стали статьями настоящего стандарта.Ко времени издания настоящего стандарта , все риведенные версии являются действительными .Все стандарты могут изменяться , пользователи настоящего стандарта должны предусмотреть использование новейших версий нижеприведенных стандартов.
2012.05.06
Тема Ответить
4
огромное спасибо!
2012.05.06
Тема Ответить