大家好!
请问,верен ли такой перевод:
岭南万应止痛膏
чудодейственный болеутоляющий крем Lingnan (название крема и одновременно фирмы?)
оригинал - традиционное написание 膏痛止應萬南嶺 (вероятно, справа налево)
http://www.lingnam.com.hk/index.php/Info/productDetail/id/121.html
请问,верен ли такой перевод:
岭南万应止痛膏
чудодейственный болеутоляющий крем Lingnan (название крема и одновременно фирмы?)
оригинал - традиционное написание 膏痛止應萬南嶺 (вероятно, справа налево)
http://www.lingnam.com.hk/index.php/Info/productDetail/id/121.html