1
Подскажите пожалуйста, ка посчитать символы:
в китайском языке за 1стр- принимается около 550 иероглифов, а сколько будет смиволов тогда на русском языке?
2012.10.29
Тема Ответить
2
непонятен вопрос. символы считаются вордом "сервис, статистика". в русском обычно есть понятие АЛ - авторский лист, это 40.000 знаков. кол-во символов на действительной странице - зависит от форматирования.
百花齐放,百家争鸣
2012.10.29
Тема Ответить
3
мне интересно знать какое там приблизительное соотношение:
1 стр на кит. яз. (550 символов) сколько получится символов на русс. яз?
2012.10.29
Тема Ответить
4
Разве это можно посчитать?
2012.10.29
Тема Ответить
5
мне тоже кажется, что это нереально подсчитать. ну так приблизительно - можно придумать, что среднее китайское слово состоит из 2-х символов, русское - из 5-6. где-то раза в 2,5-3
2012.10.29
Тема Ответить
6
2012.10.29Ветер непонятен вопрос. символы считаются вордом "сервис, статистика". в русском обычно есть понятие АЛ - авторский лист, это 40.000 знаков. кол-во символов на действительной странице - зависит от форматирования.

Лист 40 тыс. знаков?
Wikipedia Как правило, один авторский лист составляет 22-23 машинописные страницы при стандартном заполнении или 10—12 страниц для текста, набранного на компьютере и напечатанного шрифтом 12-го кегля с одинарным интервалом (на страницу приходится в среднем 3500 знаков).

так что это не совсем то.
Smile

Страница русского текста у переводчиков обычно считается как 1800 символов с пробелами.

Китайский считают как 600 символов. Но это "средняя температура по больнице", конечно, и используется только для примерной оценки.
2012.10.29
Тема Ответить
7
Спасибо, Белый тигр!

Хочу еще раз прикинуть, 1 стандартная страница на китайском языке примерно 550-600 иероглиф. Примерно русского текста получается 1200-1300?
2012.10.29
Тема Ответить
8
Цитата:Лист 40 тыс. знаков?
да, один авторский лист - 40 тысяч знаков, с пробелами)) насчёт остального хз)
2012.10.29
Тема Ответить
9
По моему опыту, 1 единица китайского текста (иероглиф, цифра, знак препинания) превращается примерно в 4 единицы русского текста (буква, цифра, пробел, знак препинания). При подсчётах в качестве материала использованы современные китайские публицистические тексты и, соответственно, их перевод на русский.
2012.10.29
Тема Ответить
10
2012.10.29Sapomaro По моему опыту, 1 единица китайского текста (иероглиф, цифра, знак препинания) превращается примерно в 4 единицы русского текста (буква, цифра, пробел, знак препинания). При подсчётах в качестве материала использованы современные китайские публицистические тексты и, соответственно, их перевод на русский.
Да, умножайте на 4 число иероглифов и получите число символов с пробелами русского перевода. У меня этот коэффициент тоже обычно работает, с техническими текстами тоже прокатывает.

2012.10.29
Тема Ответить