Недавно открыл для себя новый словарь (печатное издание) "Русско-китайский и китайско-русский словарь наименований товаров", прогнал пару статей в 大БКРС и понял, что тут его еще не оцифровывали. Недавно нашел его в формате djvu (http://files.mail.ru/5BU9SC), так что, как старым так и новым участникам сайта, предлагаю общими усилиями оцифровать данный словарь, он содержит большое количество статей, перевод который 大БКРС дает только на английском языке или же вообще являются новыми. Конечно же, в этом словаре не все статьи являются полезными для развития 大БКРС, потому что часть их уже давно или недавно появилась в словаре, но все же, почти одна треть словарных статей (за моими подсчетами), являются новыми или лучшими вариантами перевода (все статьи на русском, можно редактировать англоязычные статьи 大БКРС ). Конечно же, в этом словаре встречаются мелкие ошибки, так что контроль качества перевода бывалыми китаистами конечно же не лишний.
Новички, ловите свой шанс помочь развитию сайта без особых усилий и набрать для себя заветную пользу!
Новички, ловите свой шанс помочь развитию сайта без особых усилий и набрать для себя заветную пользу!
不经一事,不长一智
(мудрость приходит с опытом)
(мудрость приходит с опытом)