Помогите, пожалуйста, перевести. По-моему, это китайский
китайский)) только это вэньянь....я точно могу сказать, что последний иероглиф это 年(год).
Насчет первых двух голову сломала...не понимаю...
everybody wants to be found
2012.11.15
2012.11.15Anka_A Помогите, пожалуйста, перевести. По-моему, это китайскийНет. Это не китайский. Это вообще не какой- либо язык, а бессмысленные каракули, имитирующие китайские иероглифы. Так что уж извините, перевести не поможем.
Дьяволы не сдаются.
2012.11.15
2012.11.15whimsical китайский)) только это вэньянь....Нет,это не китайский, и тем более никакой не вэньянь. См. выше. Цитата:я точно могу сказать, что последний иероглиф это 年(год).Это каракуля, похожая на 年 Цитата:Насчет первых двух голову сломала...не понимаю...Логично, учитывая, что таких знаков ни в каком языке мира не существует, и их смысл известен лишь написавшему. 2012.11.15
хахах))) China Red Devil, вы думаете?))
прям таки я смутилась, что не отличила "пародию" от любимого языка))) Смутил меня этот лже 年 :-) 2012.11.15
2012.11.15whimsical хахах))) China Red Devil, вы думаете?))Уверен, ибо уже сотню раз видел похожие случаи... Когда кто- то не знающий китайского пытается копировать иероглифы, всегда получается вот такое вот. Возможно, там был и 年, но что имелось в виду на самом деле- мы никогда не узнаем. 2012.11.15
|